Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes qui constitue un élément aussi central devrait » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est de la substance de l'engagement, si le budget fédéral annuel est d'environ 150 milliards de dollars, dont facilement 100 milliards sont consacrés aux programmes, la part réservée à un ensemble de programmes qui constitue un élément aussi central devrait se situer, non pas entre 2,5 p. 100 et 3 p. 100 comme à l'heure actuelle, mais entre 7 p. 100 et 10 p. 100, et ce, à la lumière des objectifs à réaliser et en partant de l'hypothèse que la proportion de 2,5 p. 100 à 3 p. 100 est assez exacte.

As for the quantity of beef, if the annual federal budget is about $150 billion, of which well over $100 billion goes to programs, then 7% to 10%, rather than the share of 2.5% to 3% today, for so central an array of programs would seem reasonable, again, in light of the goals to be served and assuming 2.5% to 3% is a reasonably accurate figure.


A. considérant que le programme REFIT constitue un élément central de la nouvelle stratégie de la Commission visant à mieux légiférer;

A. whereas the REFIT Programme is a key component of the new Commission strategy for better lawmaking;


Le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), qui constitue l’élément central du plan d’investissement, devrait être opérationnel d’ici à septembre 2015, une fois que les négociations entre les colégislateurs auront abouti.

The European Fund for Strategic Investments (EFSI), which is at the heart of the Investment Plan, should be up and running by September 2015, pending the successful conclusion of negotiations between the co-legislators.


Le plan correctionnel constitue l'élément central du programme du Service correctionnel du Canada visant à amener la population carcérale à adopter des attitudes responsables qui, on l'espère, persisteront après la mise en liberté.

The correctional plan is at the heart of Correctional Services Canada's program to move the prison population toward responsible attitudes that it is hoped will persist after release.


(23 bis) La réalisation d'ITER en Europe, conformément à l'accord du 21 novembre 2006 sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER, devrait constituer l'élément central des activités de recherche dans le domaine de la fusion au titre du programme-cadre (2012-2013).

(23a) The implementation of ITER in Europe, pursuant to the agreement of 21 November 2006 on the establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation in the context of the joint implementation of the ITER project, should constitute the central element of research activity in the area of fusion under the Framework Programme (2012-2013).


(23 bis) La réalisation d'ITER en Europe, conformément à l'accord du 21 novembre 2006 sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en œuvre conjointe du projet ITER, devrait constituer l'élément central des activités de recherche dans le domaine de la fusion au titre du programme-cadre (2012-2013).

(23a) The implementation of ITER in Europe, pursuant to the agreement of 21 November 2006 on the establishment of the ITER International Fusion Energy Organisation in the context of the joint implementation of the ITER project, should constitute the central element of research activity in the area of fusion under the Framework Programme (2012-2013).


Un programme de financement pour l'intermodalité mû par les lois du marché constitue un élément central pour développer l'intermodalité et devrait aider particulièrement la mise en place des Autoroutes de la Mer et des transports ferroviaire et fluvial, tout en assurant, entre autres, une amélioration de la cohésion économique, sociale et territoriale.

A market-driven funding programme for intermodality is a central instrument to further develop intermodality and should specifically support the set-up of Motorways of the Sea and of rail and inland waterway transport, ensuring, inter alia, an improvement in economic, social and territorial cohesion.


Un programme de financement pour l'intermodalité mû par les lois du marché constitue un élément central pour développer l'intermodalité et devrait aider particulièrement la mise en place des Autoroutes de la Mer.

A market-driven funding programme for intermodality is a central instrument to further develop intermodality and should specifically support the set-up of Motorways of the Sea.


La majeure partie des fonds communautaires étant dépensée dans le cadre de la gestion partagée avec les États membres, l'accent est mis sur la simplification de la législation pour la période de programmation 2007-2013, l'harmonisation des principes et normes de contrôle appliqués par la Commission et les États membres, et l'utilisation des déclarations existantes de gestion des organes opérationnels au niveau des États membres, qui constituent un élémen ...[+++]

As the bulk of the EU Funds is spent under shared management arrangements with Member States, much focus is put on simplification of legislation for the programming period 2007-2013, the harmonisation of the control principles and standards implemented by the Commission and Member States, and the use of existing operational-level management declarations at Member States level as an important means of assurance for the Commission and, ultimately, the Court of Auditors.


La definition de taux pivots ou d'une fourchette de taux avec des marges de discrepance determinees de part et d'autre devrait constituer l'element central de ces propositions. En effet, la seule maniere d'eliminer des avantages fiscaux artificiels susceptibles de fausser la concurrence et de cloisonner le marche interieur est de rapprocher les niveaux d'imposition appliques par les Etats membres jusqu'au point ou il n'est plus attrayant ni rentable de tenter d'exploiter l ...[+++]

As the only way of eliminating artificial tax advantages liable to distort competition and compartmentalize the internal market is to bring the rates applied in the Member States so close together that it is no longer worth exploiting the differences between them, the proposals will centre on the definition of target rates or rate bands with permitted ranges of variation around them. x An additional luxury tax of 8% is charged on certain products.


w