Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme vraiment valable auquel » (Français → Anglais) :

Je ne vois pas que le problème consiste tellement à essayer d'accélérer le processus; il s'agit de mettre en place au niveau fédéral un programme vraiment valable auquel les gens peuvent avoir accès.

I don't see the problem so much as trying to speed up the process; it's to allow us to have a truly worthwhile program in place at the federal level that the individual can access.


Si nous voulons progresser dans ce domaine et créer un système de sécurité aéroportuaire vraiment valable et auquel participent les employés, il faudra que les gestionnaires changent fondamentalement d'attitude.

If we are going to make headway on this and bring in a system of airport security that is meaningful and involves the employees, there will have to be a significant attitude change on the part of the administration.


L'article continue en disant qu'il est difficile, voire impossible, de trouver une explication vraiment valable pour justifier l'exclusion des institutions financières autochtones du Programme de réserve pour pertes sur prêts.

It goes on to say that it is difficult, if not impossible to find any true and valid justification for why the AFIs were excluded from the loan loss reserve program.


C’est vraiment là, je crois, les premiers jalons de cet espace judiciaire et juridique européen auquel je suis personnellement très attaché et que nous allons construire ensemble, notamment à travers le programme de Stockholm.

I believe that we have really laid the foundations of this European legal and judicial area to which I am personally very committed and which we are going to build together, via the Stockholm programme, in particular.


20. fait observer que l'UNHRC nouvellement créé peut être propice à la création de cadres valables pour les efforts multilatéraux de l'UE en matière de droits de l'homme et reconnaît qu'au cours de sa première année d'existence, l'UNHRC a mis sur pied un programme de travail ambitieux qui inclut la révision et le maintien du système de procédures spéciales, l'établissement et la mise en œuvre d'un examen périodique universel auquel ...[+++]

20. Notes that the new UNHRC has the potential to develop into a valuable framework for the EU's multilateral human rights efforts and recognises that, in its first year of existence, the UNHRC set an ambitious working programme which includes reviewing and maintaining of the system of Special Procedures, the establishment and implementation of the Universal Periodic Review to which all states will be subject, the definition of its working methods and the promotion and protection of human rights, especially where those rights have bee ...[+++]


20. fait observer que l'UNHRC nouvellement créé peut être propice à la création de cadres valables pour les efforts multilatéraux de l'UE en matière de droits de l'homme et reconnaît qu'au cours de sa première année d'existence, l'UNHRC a mis sur pied un programme de travail ambitieux qui inclut la révision et le maintien du système de procédures spéciales, l'établissement et la mise en œuvre d'un examen périodique universel auquel ...[+++]

20. Notes that the new UNHRC has the potential to develop into a valuable framework for the EU's multilateral human rights efforts and recognises that, in its first year of existence, the UNHRC set an ambitious working programme which includes reviewing and maintaining of the system of Special Procedures, the establishment and implementation of the Universal Periodic Review to which all states will be subject, the definition of its working methods and the promotion and protection of human rights, especially where those rights have bee ...[+++]


Malheureusement, les conservateurs ont choisi de mettre de l'avant leurs politiques idéologiques du « Débrouillez-vous tous seuls » et, sans raison valable, ils ont sabré le financement de programmes qui font la promotion de l'égalité des femmes, de l'alphabétisation des adultes, de programmes qui sont vraiment utiles aux collectivités autochtones et de programmes de développement économique régional qui renforcent l'économie dans ...[+++]

The Conservatives have, unfortunately, chosen to push their ideological “fend for yourself” policies and have unnecessarily cut funding to programs that promote women's equality, adult literacy, programs that make a difference in aboriginal communities, and regional economic development programs that strengthen economies in areas like northern Ontario, not to mention the earlier cancellation of programs to deal with the world's looming climate change crisis and the cancellation of the GST rebates for visitors to Canada.


M. Chatters: La thèse que je défendais dans mon intervention ne consistait pas à réduire les dépenses sociales. Il faut cependant examiner les chiffres: quand 60 p. 100 des dépenses publiques vont aux programmes sociaux, il faut évidemment examiner quel bien font ces programmes et assurer aux Canadiens que nous obtenons quelque chose de vraiment valable pour chaque dollar de nos impôts dépensé au chapitre des programmes sociaux.

Mr. Chatters: Mr. Speaker, the whole thrust of my presentation was not that we must cut social spending, although when 60 per cent of government spending goes to social programs we clearly have to examine the benefit of those programs and assure Canadians that we get real value for every tax dollar spent on social programs.


w