Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme semble assez faible " (Frans → Engels) :

Nos conclusions générales sont que si l'on regarde l'incidence globale, elle semble assez faible—1,7 p. 100. Je ne veux pas vous donner l'impression qu'elle n'est pas importante, que si on le dit assez vite, elle disparaît, mais elle semble relativement faible par rapport aux autres choses qui semblent se produire.

Our overall conclusions are that if you look at the overall impacts, they seem quite small—1.7%. I don't want to give the impression it's not important, that if you say it quickly it goes away, but it does seem relatively small compared to the other things that tend to happen.


M. Chuck Cadman: Je m'adresse aux représentants d'Atoskata, à la page 3—peut-être ai-je mal compris—mais il y a un tableau où je vois des données concernant le nombre de candidats au programme mais le nombre de ceux qui ont effectivement terminé le programme semble assez faible.

Mr. Chuck Cadman: To the gentleman from Atoskata, on page 3—now I may be interpreting this wrong—there's a chart in which I see some of the numbers for the number of youth referred, but the number actually completed seems to be quite low.


L'effet de levier sur les investissements privés semble être similaire pendant la période actuelle de programmation, mais nettement plus faible en Allemagne.

The leverage effect on private investment in the present period seems to be similar, though much smaller in Germany.


La mobilité généralement faible des patients en ce qui concerne les soins de santé programmés semble également se confirmer dans le cas des soins remboursés au titre des règlements de sécurité sociale.

This generally low volume of patient mobility for planned healthcare appears to be equally the case for care under the Social Security Regulations.


8. se félicite du niveau de participation et d'excellence dans la sélection des projets; regrette toutefois que le taux de succès de ce programme reste en général assez faible et dissuasif, surtout pour les PME, qui jouent un rôle particulièrement important pour ce qui est de transformer les résultats de la recherche en produits et en services; estime que la simplification des règles administratives et financières, ainsi que des projets et des procédures qui correspondent mieux aux besoins des PME, pourraient améliorer cette situation;

8. Welcomes the level of participation and excellence in project selection; regrets, however, that the success rate under this programme generally remains quite low and is a disincentive to apply, particularly for SMEs, which play an important role in turning research results in products and services; believes that simplification of administrative and financial rules, as well as projects and procedures that better fit SMEs' needs could improve this situation;


AA. considérant que la coopération entre l'Union européenne et l'Iran est actuellement assez faible et qu'elle a été gravement mise à mal par les inquiétudes actuelles dans l'Union européenne et la communauté internationale liées au programme nucléaire iranien,

AA. whereas cooperation between the EU and Iran is currently quite poor and has been strongly affected by the ongoing concerns in the EU and in the international community connected to Iran’s nuclear programme,


Un dépôt de 5 000 $ semble assez faible, même s'ils se trouvent dans une situation financière difficile.

Using a $5,000 deposit seems rather minimal, even if they're in the dire straits that they are in.


Ce genre d'argument me semble assez faible.

It seems to me that that's a bit of an empty argument.


En ce qui concerne les mesures liées à l'égalité des chances, le rythme d'exécution s'avère assez variable d'un programme opérationnel à l'autre, mais un effort général semble encore nécessaire.

As regards the equal-opportunities schemes, while rates of funding implementation have varied from one programme to another, on the whole an overall effort still needs to be made.


J'aimerais d'abord que M. Taillon ou M. Garon me disent où ils prennent leur ratio idéal de la dette par rapport au PIB, qui semble être de 25 p. 100. Cela me semble assez faible.

I would first like to ask Mr. Taillon or Mr. Garon to tell me where they got their ideal debt-to-GDP ratio, which appears to be 25 per cent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme semble assez faible ->

Date index: 2024-12-18
w