Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produit devront assumer " (Frans → Engels) :

On peut aussi remettre une partie de ces fonds aux utilisateurs finaux, c'est-à-dire aux citoyens de la Nouvelle- Écosse qui devront payer plus cher pour des produits provenant d'entreprises qui auront elles-mêmes à débourser davantage pour utiliser le charbon, ou à ceux qui achètent de l'électricité produite au charbon et qui devront assumer une légère hausse des coûts.

The other component is recycling some of the money to the end-users, namely, the citizens of Nova Scotia, who would buy the product from the company where it now costs more to make the product because the coal costs more, or the people who are buying coal-generated electricity and it goes up a little in price.


Tous les systèmes de santé au Canada devront assumer les coûts associés au vieillissement de la population et à l'obligation de se conformer aux nouvelles normes, de même que la hausse des prix des produits pharmaceutiques.

Every health system in Canada is facing the costs of an aging population, rising costs of pharmaceuticals and the cost of complying with new standards.


Au mois de juin dernier, le directeur parlementaire du budget a produit un rapport indiquant que, selon son estimation, le projet de Loi sur l'adéquation de la peine coûtera 1 milliard de dollars par année au gouvernement fédéral et qu'il coûtera aussi 1 milliard de dollars par année aux provinces, ce qui représente une dépense annuelle récurrente de 2 milliards de dollars par année que devront assumer les contribuables.

He estimated the cost at $1 billion a year for the federal government and, on top of that, more than $1 billion a year in costs for provinces.


Étant donné que les coûts que les agriculteurs européens devront assumer pour se conformer aux normes appropriées en matière de bien-être des animaux ont été évalués à quelque dix milliards d’euros, nous devons réclamer que les produits animaliers en provenance de pays non européens respectent des normes similaires.

Since the costs to be incurred by European farmers in ensuring the appropriate animal welfare standards have been assessed at approximately EUR 10 billion, we must demand that animal products originating from outside the European Union meet similar standards.


Les producteurs de produits génériques devront engager d'importantes dépenses afin d'accroître leurs propres travaux de recherche et développement et devront assumer des frais d'exploitation pour accroître leur offre, alors ce plafonnement du prix peut gravement décourager ces producteurs de médicaments génériques de participer à cette entreprise.

Generic producers will have significant outlay of cost to increase their own research and development and operational costs to get into this business of increasing supply, and with the price cap there may be a serious disincentive for generic producers to participate.


Ce sont eux qui devront assumer les conséquences de cette décision, qui implique pour eux des prix plus élevés et la limitation de leur liberté de choix du fait du nombre plus restreint de produits disponibles.

It is they who will have to pick up the tab for this decision; for them, it will mean higher prices and less diversity in products, reducing their freedom of choice.


Enfin, BEG et BEGUK devront accepter des déchets vitrifiés de niveau élevé, du combustible usé, certains déchets de niveau intermédiaire et de l'uranium et du plutonium retraités provenant des stocks détenus par BNFL, en vue d'assumer leurs responsabilités quant à l’évacuation de ces produits.

Eventually, BEG and BEGUK will be required to receive from BNFL’s stores the vitrified high level waste, spent fuel, certain intermediate level waste and reprocessed uranium and plutonium to fulfil their responsibilities for the disposal thereof.


C'est certainement le cas de cette redevance sur les supports audio vierges. Il a été clairement signalé au comité par l'Association des consommateurs que la hausse du coût des supports audio vierges, qui est imposée par le gouvernement et que tous les acheteurs de ce produit devront assumer, sera appliquée au point d'entrée au Cana-

It was pointed out by the consumers association in its presentation to the committee that the mark-up, which is going to be applied by the government as an additional cost to everyone




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit devront assumer ->

Date index: 2021-03-27
w