Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs doivent donc " (Frans → Engels) :

Dans d'autres régions, comme celle plus au nord où il fait très froid, il est difficile de garder les abeilles en vie. Les producteurs doivent donc importer des abeilles d'ailleurs.

But in other areas like the northern climates where you get those terrible cold seasons, it's hard to keep bees alive up there; they have to import bees from outside the province.


Les producteurs canadiens doivent avoir accès à toutes les technologies dont disposent leurs concurrents, notamment américains. Les producteurs espèrent donc que la réglementation de l'agriculture canadienne concernant les nouveaux aliments, y compris les produits de la biotechnologie, continuera à s'appuyer sur des données scientifiques.

Canadian growers need access to all technologies that their competitors have, such as those in the U.S. Growers are therefore hopeful that Canadian agriculture regulations on novel foods, including the products of biotech, will continue to be science-based.


Aucune mesure incitative n’encourage les propriétaires de conteneurs à laisser les producteurs charger et plomber leurs produits au point d’origine. Les producteurs sont donc confrontés à une pénurie de conteneurs et doivent accepter des temps de transit prolongés, les empêchant de livrer leurs marchandises à temps conformément aux engagements contractuels pris avec leurs clients à l’étranger.

There are no incentives for container equipment owners to allow producers to load and seal their products at the point of origin and, as a result, producers suffer a shortage of container equipment and have to accept long transit times that do not allow them to honour delivery commitments to their overseas customers.


Les producteurs doivent donc financer la collecte, le traitement et le recyclage des piles et accumulateurs déposés dans leur installation de collecte.

Producers should therefore finance the collection, treatment and recycling of those deposited at their collection facility.


27. demande à la Commission de mener à bien des études nécessaires sur les mesures fiscales susceptibles d'être adoptées par les divers États membres en vue d'exercer des discriminations positives, sur le plan fiscal, au bénéfice des producteurs dont l'activité est moins préjudiciable à l'environnement; estime que l'adoption de mesures de prévention des incendies et de lutte contre la désertification, le reboisement avec des espèces indigènes, la promotion de la biodiversité, une gestion durable des forêts naturelles et la promotion de services environnementaux (protection des systèmes hydrologiques et lutte contre l'érosion, par exempl ...[+++]

27. Calls on the Commission to draw up the necessary studies on the fiscal measures which may be taken by the individual Member States with a view to applying positive differentiation with regard to taxation for producers who have fewer negative impacts on the environment; takes the view that the implementation of measures aimed at the prevention of fires and desertification, afforestation with native species, the promotion of biodiversity, the sustainable management of natural forests and the fostering of environmental benefits such as protection for water systems and the combating of erosion represent positive externalities which such ...[+++]


27. demande à la Commission de mener à bien des études nécessaires sur les mesures fiscales susceptibles d'être adoptées par les divers États membres en vue d'exercer des discriminations positives, sur le plan fiscal, au bénéfice des producteurs dont l'activité est moins préjudiciable à l'environnement; estime que l'adoption de mesures de prévention des incendies et de lutte contre la désertification, le reboisement avec des espèces indigènes, la promotion de la biodiversité, une gestion durable des forêts naturelles et la promotion de services environnementaux (protection des systèmes hydrologiques et lutte contre l'érosion, par exempl ...[+++]

27. Calls on the Commission to draw up the necessary studies on the fiscal measures which may be taken by the individual Member States with a view to applying positive differentiation with regard to taxation for producers who have fewer negative impacts on the environment; takes the view that the implementation of measures aimed at the prevention of fires and desertification, afforestation with native species, the promotion of biodiversity, the sustainable management of natural forests and the fostering of environmental benefits such as protection for water systems and the combating of erosion represent positive externalities which such ...[+++]


Les producteurs doivent donc financer le traitement, la valorisation et l'élimination des DEEE.

Producers should therefore finance the treatment, recovery and disposal of WEEE.


Tous nos vœux de succès doivent donc accompagner la présidence française pour les négociations qu'elle va mener à Riad. À ce propos, j'estime que les pays producteurs doivent bien comprendre, ne serait-ce que dans leur propre intérêt, qu'il vaut mieux que les prix des produits pétroliers ne continuent pas à exploser.

We wish the French Council Presidency every success at the negotiations in Riyadh, on which occasion, as I see it, these States would do well to ensure that oil prices do not rocket any higher, if only for reasons of self-interest.


Ils doivent donc créer une concertation au niveau du transport afin de devenir plus compétitifs. Cette concertation entre les producteurs, les transformateurs, et bien sûr, le gouvernement, ne doit pas se faire au détriment des producteurs dans le contexte de la fixation des prix.

Joint price setting by producers, processors and, of course, the government must not be done at the expense of producers.


Les droits à instituer doivent donc être suffisants pour combler l'écart de prix constaté par rapport aux produits japonais et pour permettre aux producteurs de la Communauté de relever leurs prix et leurs volumes de ventes, afin d'assurer une rentabilité suffisante de ces dernières et la poursuite des investissements de recherche et de développement.

The duties to be imposed should therefore be high enough to make up the price gap between Community and Japanese products and allow Community producers to raise their prices and sales volume to ensure a sufficient return and continued investment in research and development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteurs doivent donc ->

Date index: 2022-02-28
w