Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes surgissent nous puissions remonter » (Français → Anglais) :

Un des avantages du modèle de lignes directrices qui nous occupe, c'est que, comme il fera partie du règlement, si des problèmes surgissent, le ministère de la Justice, qui s'est engagé à surveiller son application, pourra régler ces problèmes plus rapidement.

One of the advantages about this particular model of guidelines is that, since it will be in regulations, if there are problems, the Department of Justice have committed themselves to monitoring this, and they will be dealing with them more expeditiously.


Afin d'éviter que des problèmes surgissent un jour, nous avons proposé un amendement.

To circumvent any problems that may arise down the road, we proposed an amendment.


Nous aussi, dans l’Union européenne, devons naturellement chercher des réponses appropriées lorsque les problèmes surgissent, et nous devons aussi disposer des instruments nécessaires lorsque c’est le moment de développer et de faire des progrès.

We in the European Union too must naturally seek appropriate answers when problems arise, and the necessary instruments must also be at our disposal when it is a case of developing and making progress.


Nous partons du principe que nous trouverons une solution à ce problème, tout comme nous en avons toujours trouvé aux problèmes surgissant dans le cadre de nos relations avec la Suisse par le passé.

We proceed from the belief that we will find a solution for this problem, just as we have always found solutions for problems in our relations with Switzerland in the past.


Nous devons créer ce grand marché de citoyens libres dans lequel il n’existera pas de problèmes et qui, de surcroît, nous permettra de renforcer notre compétitivité, notre capacité et la vie de nos citoyens, afin que, tout en résolvant des problèmes particuliers, nous puissions, dans une certaine mesure, envisager l’avenir dans le but d’éliminer ces obstacles.

We need to create that great market of free citizens in which there will be no problems and which, furthermore, will enable us to improve our competitiveness, to improve our capacity and to improve the lives of our citizens, so that, as well as resolving specific problems, we may create something of a vision for the future in terms of removing those obstacles.


Nous en sommes tous conscients et, comme le ministre des Affaires étrangères l'a déclaré, lorsque des problèmes surgissent, nous les abordons avec nos homologues chinois dans notre intérêt mutuel.

We are all aware of that and, as the Minister of Foreign Affairs has said, when issues of concern arise, we sit down and talk about those matters as a matter of mutual concern.


Lorsque nous rentrons dans cette zone grise sujette à débat et portant sur des jugements subjectifs, je pense que c'est là où des problèmes surgissent relativement à cette motion.

When we get into this grey area where it would be open to debate and subjectivity, this is where I think the problems with this motion emerge.


Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.

Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.


Nous savons tous que lorsque des problèmes surgissent, la solution la plus simple consiste à résoudre ces problèmes au moyen de méthodes incitatives, de méthodes d’encouragement.

We are all aware that, when problems crop up, the simplest way to deal with them is by means of incentives and assistance.


Il faudra vraiment nous investir dans tous les projets qui touchent la traçabilité, de l'identification des animaux jusqu'à l'abattage, ainsi que dans la chaîne de production, de sorte que si des problèmes surgissent, nous puissions remonter directement à la source des produits.

We really need to put our interest behind any initiative that is exploring traceability, right from the identification of animals through to the abattoir level and further forward into the market chain so that if any problems arise we can get right back to the source with these food products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes surgissent nous puissions remonter ->

Date index: 2025-08-25
w