Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème très précis " (Frans → Engels) :

Nous avons créé une exemption de portée très limitée pour régler un problème très précis qui consiste à mettre sur un même pied certains aspects de l'industrie du tourisme faisant appel aux navires de croisière internationale.

We have created a very narrow exemption to deal with a very precise problem in terms of levelling the playing field for one specific aspect of the tourism industry involving international cruise ships.


Toutefois, ce projet de loi n'aurait pas permis à cette personne de passer à travers les larges mailles du filet qui a été lancé afin de traiter un problème très précis, qui devient de plus en plus important selon ce qu'en retient la société, soit le problème des personnes qui s'en tirent impunément en raison de l'absence de précision dans la loi.

However, this bill would not have allowed that person to escape the wide net which has been cast in order to deal with a very specific problem, which is becoming an increasing problem, as far as society's understanding, of individuals who are getting away with blue murder because there is no precision within the law.


M. Wayne Marsh: En ce qui a trait à l'attitude de la FCI à l'égard de la recherche fondamentale et de la recherche appliquée.Il est certain que la FCI a reçu et soutenu des propositions de recherche très appliquée: sur la sécurité alimentaire; l'atmosphère contrôlée; des aspects directement liés à des problèmes très précis; ou concernant la mise en place de l'infrastructure nécessaire pour appuyer la recherche portant sur des questions très précises ...[+++]

Dr. Wayne Marsh: Again, with CFI, the issue of basic and applied.certainly, proposals that we have put forward and that have been successful with CFI have been very applied: food safety; controlled environments; things that were directed at very specific problems; or putting in place the infrastructure needed to support research dealing with very specific issues.


Ce qui est important pour nous, dans notre secteur, c'est d'élaborer un portefeuille de projets ou de recherches avec certaines recherches à très court terme dont nous avons besoin pour résoudre certains problèmes très précis.

What is important for us, for the industry, is to develop a project or research portfolio with some very short-term research that we need to solve some specific issues.


Cependant, la libération du spectre pose aux utilisateurs actuels un certain nombre de problèmes et, par conséquent, doit se dérouler dans un cadre juridique très précis.

However, the freeing up of spectrum raises a number of issues for existing users and therefore needs to take place within a very clear legal framework.


- (ES) Monsieur le Président, sachant que j’approuve pleinement le rapport produit par M. Hökmark, collègue de mon groupe, je serai très précis et je me bornerai à aborder exclusivement les problèmes sur lesquels je souhaite attirer l’attention.

– (ES) Mr President, since I agree entirely with the report produced by my group colleague, Mr Hökmark, I shall be very specific and deal exclusively with the issues that I would like to emphasise.


Ils le transforment en diverses sortes de produits, puis ils le retournent aux États-Unis et ils doivent aussi payer les droits exorbitants de 27 p. 100. C'est là un problème très précis qui devrait être résolu séparément de celui du bois d'oeuvre par le ministre du Commerce international afin que nous puissions à tout le moins aboutir à une petite solution dans le cadre de négociations commerciales très difficiles.

They remanufacture it into certain products then send it back into the states and are also charged with the horrendous 27% duties. This in itself is a very specific problem that should be dealt with by the Minister for International Trade separately from the softwood lumber issue so that we could at least come up with one small solution in very difficult trade negotiations.


Pour prendre un exemple récent, s’il apparaît utile que l’Union intervienne sur quelques problèmes très précis en matière sportive, comme la lutte contre le dopage, il est absurde de fonder son intervention sur la compétence "marché intérieur", qui aboutit, par exemple, à des jurisprudences incongrues comme l’arrêt BOSMAN.

To take a recent example, although it is a good idea that the Union should intervene to tackle a number of very specific problems in the sphere of sport, such as the fight against doping, it is absurd that such measures should be based on the Union's responsibility for the internal market, which results, for example, in ill-advised case law such as the Bosman judgment.


Je ne vais pas développer cette situation mais sur le fond du problème, elle nous concerne très directement, puisque d'une part elle met en lumière un cas très concret et très précis touchant les difficultés d'application des critères de Copenhague et qui doit trouver des solutions rapidement, et d'autre part du respect du traité pour certains pays candidats à l'entrée dans l'Union.

I do not wish to go into the details of the situation, but the essence of the problem is of very direct concern to us since, on the one hand it provides a very tangible and specific illustration of the problems involved in applying the Copenhagen criteria, which require urgent solutions, and on the other hand, the problems that certain countries that are candidates for membership of the European Union have in fulfilling the terms of the treaty.


Nous disposons d'un système qui sera exploité par les utilisateurs et, ce soir, en pensant à l'avenir, - car nous sommes convaincus que nous allons faire adopter cette directive -, je veux faire remarquer à la Commission que nous avons besoin d'un feedback minutieux et très précis de la part des utilisateurs quant aux problèmes qu'ils rencontrent en utilisant cette directive.

We have a system that is going to be operated by the users and the point I want to make this evening in now thinking ahead, because we are confident we are going to get this directive through, is to say to the Commission that we need to have a very comprehensive and a very fast feedback from the users about the problems and issues that they are encountering in using this directive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème très précis ->

Date index: 2024-06-30
w