Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème sera vraisemblablement soumis " (Frans → Engels) :

Et le projet de loi de John Bryden, qui, s'il est adopté, modifiera la loi en profondeur, sera vraisemblablement soumis pour étude à un comité parlementaire plus tard cette année ou au début de l'an prochain.

And John Bryden's bill, which constitutes a comprehensive reform of the act, will likely come before a parliamentary committee this year or early next year.


- M. Corbett, même si mon sentiment personnel rejoint le vôtre sur cette affaire, le problème sera vraisemblablement soumis au Bureau aux termes de l'article 147 et je suis certain que c'est dans ce cadre que le président y donnera suite.

− Mr Corbett, leaving aside my personal opinions, where I tend to agree with your feelings and opinion, the problem will certainly be referred to the Bureau under the terms of Rule 147 and I am sure the President will follow it up in accordance with the provisions of Rule 147.


À l'instar de tous les autres pays industrialisés, le Canada sera vraisemblablement heurté de plein fouet bientôt par le problème du vieillissement de la population.

There can be little doubt that Canada, like all industrialized countries, may soon face the full burden of an aging society.


Il est important de noter aussi qu’il était journaliste, ce qui sera vraisemblablement un problème demain parce que, avec la nouvelle loi qui oblige les médias à fournir de l’information appropriée et adéquate sur la vie publique, je pense que Márai et ses livres n’auraient jamais existé.

Also importantly he was a journalist, which is becoming a problem for tomorrow because, with the new legislation, which obliges the media to provide proper information and adequate information about public life, I think Márai and his books would never have existed.


On oublie que le problème sera vraisemblablement un problème majeur dans 15 à 20 ans.

Governments seem to forget that problems can take on massive proportions in 15 or 20 years.


Le problème sera soumis à l’Assemblée pour discussion et la Commission répondra aux amendements proposés selon la procédure habituelle.

The issue will be presented to the House for discussion, and whatever amendments are tabled will be addressed by the Commission in the usual way.


15. Enfin, la Commission devrait se pencher sur trois questions techniques: il sera vraisemblablement difficile d'y apporter une réponse, mais ces problèmes devraient au moins être abordés:

15. Finally, the Commission should consider three technical issues: there may prove to be no easy solutions to these, but they should at least be addressed.


Ma question, Monsieur Solana, est la suivante : vous avez pris l'initiative d'établir des listes noires des personnes incriminées lors du conflit en ex-Yougoslavie ; ne pourriez-vous pas prendre l'initiative d'une liste blanche, c'est-à-dire d'une liste des personnes que nous estimons essentielles pour le dialogue, afin qu'elles obtiennent un visa sans problème et sans que cela ne se fasse au détriment d'un petit pays qui sera ensuite soumis, comme le Danemark ou la Belgique, à des pressions insupportables de la part de la Fédération ...[+++]

My question, Mr Solana, is the following: you took the initiative of drawing up black lists of those implicated in the conflict in the former Yugoslavia. Could you not now take the initiative of drawing up a positive list of people whom we consider to be essential for dialogue, so that these people can obtain visas without hindrance and without injury to a small country which is then subjected, as is the case of Denmark and Belgium, to intolerable pressure from the Russian Federation?


Une solution militaire, par exemple, ne sera vraisemblablement pas possible dans le court terme — l'Union africaine connaît des problèmes et continuera vraisemblablement d'en connaître.

A military solution, for example, will likely not be possible in the short term — certainly the African Union is struggling and likely will continue to struggle.


Ce dernier problème sera soumis au Conseil européen de Cannes.

The latter problem will be referred to the Cannes European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème sera vraisemblablement soumis ->

Date index: 2023-07-22
w