Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème pourrait néanmoins " (Frans → Engels) :

J’ai toujours dit que la proposition que nous mettons sur la table aujourd’hui ne permettrait pas de résoudre le problème de l’obésité chez les jeunes en Europe, mais je crois qu’elle pourrait néanmoins donner un coup de pouce utile et, en tout cas, un signal clair de la part de la Commission quant à l’importance d’inculquer à nos jeunes de bonnes habitudes alimentaires.

I have said from the beginning that what we are now putting on the table is not going to solve the obesity problems among young people in Europe, but I believe that it will be a helping hand and give a clear signal from the Commission that it is important to give our young people good eating habits.


On pourrait néanmoins dire que ces mesures risqueraient de devenir un moyen de contourner les règles, qui sont précisément conçues pour maintenir le problème sous contrôle.

It could be said, however, that such measures may become a means of getting round the rules, which are designed precisely to keep the problem under control.


Un problème pourrait néanmoins se poser s'il y avait un bris de matériel sur un chantier situé à 200 milles et qu'il fallait ramener le matériel à l'atelier, et que cela venait à la fin de la semaine ou à la fin de la journée de travail.

One problem would be if equipment were to break down on a job that was 200 miles away and had to be brought back to the shop and it was towards the end of the week or the end of the day.


Une méthode recourant à un algorithme pourrait néanmoins être brevetable, dans la mesure où elle est utilisée pour résoudre un problème technique.

Nonetheless, a method involving the use of an algorithm might be patentable provided that the method is used to solve a technical problem.


La spécificité du système grec pourrait néanmoins poser certains problèmes de conformité à la législation communautaire et à la jurisprudence de la Cour.

Certain details of the Greek system could, however, present problems of compliance with Community legislation and the jurisprudence of the Court.


Il pourrait néanmoins s'avérer nécessaire que le gouvernement finlandais entame une baisse de ses taxations, pour les adapter ? ceux de l'UE et éviter ainsi les problèmes graves qui risquent d'apparaître lorsque les restrictions sur les importations privées de bière seront progressivement assouplies, jusqu'? atteindre le niveau en vigueur dans le reste du marché intérieur.

Nonetheless, it will now probably become necessary for the Finnish Government to begin adjusting tax levels downwards so as to avoid major problems when the restrictions on private imports of beer are gradually reduced to that level which is to apply to the rest of the internal market.


Dans un monde où les ressources sont limitées, même si l'on est complètement d'accord avec le fait que nous avons l'obligation morale de nous occuper de tous ces dossiers, et compte tenu du fait que nous devons rendre la vie agréable ou améliorer la qualité de vie des gens qui sont avec nous.Néanmoins, si l'on devait mettre l'accent—et c'est une question qu'on pourrait aborder tout aussi bien que n'importe quelle autre dans notre rapport—sur ce qui, je pense, est en train d'émerger comme une sorte d'ensemble intégré de services d'aide ...[+++]

In a world of limited resources, even though one completely agrees with the fact that we have a moral obligation to attend to all these matters, and recognizing that we have to make life pleasant or improve the qualify of life for people who are with us and older.Nonetheless, if one were to focus and this is a question for our report as much as anything else on what I think is emerging as a kind of integrated set of early childhood development services at the community level, which would be respectful but which would, from the federal point of view, pull together all these silos of child care that are administered by HRDC, and it is related to the fact that if you're not in training, you don't have a job, you can't do it, and welfare doesn' ...[+++]


Néanmoins et du fait de l'interconnexion de plus en plus grande des systèmes, un effet cumulatif pourrait se manifester dans les semaines ou les mois à venir au fur et à mesure que des problèmes mineurs apparaîtront.

A cumulative effect may appear in the weeks or months to come, as a large number of small glitches builds up in systems that are increasingly inter-connected.


Le Commission a néanmoins conclu que l'opération soulèverait de graves problèmes sous l'angle de la concurrence, en raison de la relation verticale entre Cableuropa et Sogecable, en ce qui concerne la fourniture de programmes et le traitement préférentiel qui pourrait être réservé à Cableuropa.

The Commission concluded, however, that the operation would raise serious competitive concerns as to the vertical relationship between Cableuropa and Sogecable, namely as regards content provision and the preferential treatment Cableuropa might receive.


La Commission estime que l'une des approches aux problèmes posés dans la Communication pourrait consister pour la Communauté à adopter l'approche suivie dans la Convention du Conseil de l'Europe qui laisse néanmoins un certain nombre de problèmes pratiques en suspens.

The Commission thinks that one approach to the problems described in the communication could be for the Community to adopt the approach followed in the Council of Europe communication, although the latter does leave a number of issues unresolved.


w