Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "problème essentiel posé par la proposition était celui " (Frans → Engels) :

Le haut débit sans fil (terrestre et par satellite) peut jouer un rôle essentiel pour assurer la couverture de toutes les zones, y compris des régions isolées et rurales. Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.

Wireless (terrestrial and satellite) broadband can play a key role to ensure coverageof all areas including remote and rural regionsThe central problem to develop wireless broadband networks today is access to radio spectrum.


Pour ce qui est de l'expérience que nos membres ont eue avec cet organisme, le principal problème que pose ce bureau de l'ombudsman est qu'il n'est pas possible de déposer une plainte à ce bureau au sujet du problème essentiel, celui de l'accès au crédit et des problèmes de crédit.

With regard to our members' experience with how it has worked out, frankly, the biggest problem inherent in the ombudsman's office is that the most critical issue, that is, access to credit or credit problems, is off the table in terms of any complaint to the bank ombudsman.


De l'avis du Parlement européen, le problème essentiel posé par la proposition était celui du champ subjectif de l'application de la directive.

From the European Parliament’s point of view, the main problem raised by the proposal was that of the subjective scope of application of the Directive.


Le haut débit sans fil (terrestre et par satellite) peut jouer un rôle essentiel pour assurer la couverture de toutes les zones, y compris des régions isolées et rurales. Le problème majeur que pose aujourd'hui le développement de réseaux à haut débit sans fil est celui de l'accès aux radiofréquences.

Wireless (terrestrial and satellite) broadband can play a key role to ensure coverageof all areas including remote and rural regionsThe central problem to develop wireless broadband networks today is access to radio spectrum.


Après se pose le problème de ce qu'est le traité de Lisbonne et là, si nous n'avons pas le traité de Lisbonne, un certain nombre d'États membres dont celui que je représente − si je quitte la casquette de présidence de l'Union −, ont dit qu'effectivement le traité actuel était un traité à vingt-sept et que, pour élargir, nous avion ...[+++]

Then there is the problem of the situation regarding the Lisbon Treaty. If we do not have the Lisbon Treaty, a number of Member States including mine – to take off my Union president’s hat – have said that in effect the current treaty was a treaty of 27 and that in order to enlarge we did indeed need the Lisbon Treaty. I am telling you honestly, Mrs Doyle, that is the Council’s position at present.


9. souligne que le transfert de techniques de production d'énergie propres vers les pays en développement est essentiel si l'on veut combattre le changement climatique et atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement; note que lors du sommet de Gleneagles de 2005, les dirigeants du G8 ont reconnu qu'il était nécessaire d'accroître la coopération et la coordination en matière de recherche et de développement des techn ...[+++]

9. Stresses that the transfer of clean-energy technology to developing countries is central to tackling climate change and meeting the Millennium Development Goals; notes that at the 2005 Gleneagles summit, G8 leaders recognised the need for greater international co-operation and coordination of research and development of energy technologies; notes further that, at the same time, the Heads of Government of Brazil, Mexico, South Africa, China and India issued a joint statement with a view to building a new paradigm for international cooperation in the future, including improved participation in RD, international funding for technology ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, en dépit de l’approche très intéressante que représente cet instrument de stabilité, celui-ci pose un problème absolument essentiel. En effet, il tente en quelque sorte de passer outre à une règle prévue par le traité de Nice - c’est-à-dire l’absence de budget militaire indépendant - et d’introduire plus ou moins ce genre de budget de manière indirecte, ce qui me semble vraiment très problématique.

– (DE) Madam President, very interesting though this stability instrument is as an approach, there is a quite fundamental problem with it, for it amounts to something like an attempt to disregard what is stated in the Treaty of Nice – namely, that there is no free-standing military budget – and introduce something of the sort by a circuitous route, and that I do regard as highly problematic.


Quant à l'existence du troisième rapport, qui était celui qui a été fait pour établir le système, la question a été posée à la Chambre par le chef du Bloc, il y a deux jours (1420) [Traduction] M. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je ne crois pas que ce soient les questions qui posent un problème, mais bien les réponses irresponsables que nous c ...[+++]

As for the existence of the third report, which is the one that was prepared to set up the system, the question was asked in the House by the Bloc Quebecois leader two days ago (1420) [English] Mr. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I do not think the questions are the problem. It is the irresponsible answers we continue to get from the government.


Les problèmes qui se sont posés - une erreur possible de 4 % dans le domaine de l'agriculture et d'un peu plus dans celui des fonds structurels - n'étaient pas dus au fait que la Commission n'aurait pas dépensé les fonds correspondants de manière efficace, mais à un manque - et c'était un petit manquement - de contrôle des États membres et des gouvernements européens ...[+++]

The difficulties which occurred – a 4% possible error in the area of agriculture and a little more in the area of Structural Funds – did not result from the failure of the European Commission to dispense those funds in an efficient way, but from a failure – and it was a small failure – to control the Member States and the European governments and to ensure that the Member States and their administrations had done the job in the way it should have been done.


On peut l'expliquer essentiellement par la diversité des positions à l'intérieur même de chaque camp : le camp patronal comme le camp syndical. Le problème qui leur est posé est le même que celui que je viens d'illustrer dans les deux exemples précédents. Comment concilier nos diversités avec la volonté de donner un contenu à ce ...[+++]

This is largely due to differing positions within the two camps. The same problem arises here as in the other two examples: how are we to reconcile diversity with the will to give real substance to the dialogue so that it can become a driving force for European integration?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème essentiel posé par la proposition était celui ->

Date index: 2023-10-21
w