Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème du pétrole revient aujourd » (Français → Anglais) :

L'un des problèmes est que nous avons été un peu captifs du marché américain dans cette perspective, et c'est pour cela, je crois, que la décote de notre pétrole atteint aujourd'hui près de 30 $ le baril.

One of the things is we've been captive to the U.S. market a little bit in that perspective, and because of that I think the discount on our oil right now is about $30 a barrel.


Aujourd'hui, les gens doivent se chauffer au pétrole au lieu du bois, ce qui revient à 200 $ à 300 $ par mois.

The people have to buy oil to heat their homes now, instead of wood, and the cost to heat a home per month is now $200 to $300.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat que nous avons sur le problème du pétrole revient aujourd’hui à parler des difficultés de notre situation actuelle - des guerres à l’épuisement de ressources non renouvelables et du dommage environnemental - et de décider si nous allons avoir un autre avenir ou si nous allons avoir un avenir tout court.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this debate of ours today on the oil problem means talking of the difficulties of our current situation – from wars to the exhaustion of non-renewable resources and to environmental damage – and deciding whether we shall have a different future or whether we shall have any future at all.


Dès lors, assurer aujourd'hui la cohérence de l’intervention réglementaire revient à veiller à ce que cette réglementation soit appliquée de manière proportionnée, tout en traitant les problèmes de concurrence spécifiques apparaissant en un lieu et à une date donnés et les organes les mieux placés pour s’acquitter de cette tâche sont les ARN, qui sont sur le terrain.

Coherence in regulatory intervention today means ensuring that regulation is applied proportionately, whilst addressing the specific competition issues that arise at a particular place and time, and the best placed to do so are the NRAs who are on the ground.


En effet, pour l’essentiel, le problème des prix du pétrole est aujourd’hui moins un problème d’approvisionnement qu’un phénomène psychologique.

Indeed, for the most part, the issue of oil prices at the present time is less a problem of supply and more a psychological phenomenon.


Le problème, c'est qu'aujourd'hui, on revient avec l'initiative de l'administration américaine influencée par de puissants «think tanks» aux États-Unis qui ont envahi, je dois le dire, de larges pans de la société américaine.

The problem is that today we are faced with the American administration's initiative, as influenced by the powerful think-tanks which have invaded vast sectors of American society.


Plus particulièrement, le Directeur général de la concurrence, M. Alex Schaub, revient aujourd'hui à peine de Washington où il a eu une discussion au Congrès, sur la colline du Capitole, à propos de la loi américaine Sarbanes-Oxley qui pose effectivement beaucoup de problèmes aux compagnies européennes d'audit et aux autres compagnies cotées sur le marché boursier des États-Unis.

In particular, the Director General for Competition, Mr Alex Schaub, has just come back from Washington today where he has these discussions on Capitol Hill in Congress about the so-called Sarbanes-Oxley Act which indeed presents a lot of problems to European auditing companies and other companies quoted on US stock exchanges.


Interdire aux pétroliers à simple coque de transporter du pétrole brut revient à faire de la politique de tribune et passe outre aux problèmes structurels réels de la navigation internationale.

A ban on single-hull tankers carrying crude oil is soap-box politics and avoids the actual structural problems of international shipping.


L'OPEP tente encore aujourd'hui de composer avec cette idée. La réalité, c'est que, quand vous achetez un litre d'essence, au Canada, aux États-Unis ou en Europe occidentale, une petite fraction du prix revient au Moyen-Orient ou au pays où le pétrole a été extrait.

The fact of the matter is that when you buy a litre of gasoline, whether it is in Canada, the U.S. or Western Europe, a minor amount of the cost goes back to the Middle East or back to the country that owns that oil.


Cela ne revient pas au Québec, qui a déjà payé pour le développement économique de ceux qui se basent sur le pétrole ou le nucléaire, aujourd'hui, de payer les dégâts en plus.

It is not up to Quebec, which has already paid for the economic development of companies based on oil or nuclear energy, to foot the bill for damages as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème du pétrole revient aujourd ->

Date index: 2020-12-10
w