La définition du champ d'action géographique a donné lieu à un nombre plus élevé de questions de la part des candidats (et, parfois, en interne) au cours de la période 1998-2000 que la définition des domaines d'activités pouvant bénéficier d'un financement, mais n'a pas posé beaucoup de problèmes dans la procédure de sélection proprement dite.
The definition of the geographical scope has given rise to more questions from applicants (and sometimes internally) during the period of 1998-2000 than the definition of eligible fields of activities, but has caused few problems in the actual selection process.