Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probabilités de succès parce que cela » (Français → Anglais) :

Je sais que la participation des employés, telle que vous la proposez, améliorerait certainement les probabilités de succès parce que cela motive vraiment les employés à unir leurs efforts.

I know that having the employees involved, as you're suggesting, would certainly improve the probability of success because the employees are really all going to work together.


C'est vraiment un grand succès, parce que cela réduit le coût des emprunts et nos paiements d'intérêt.

This is a great success, because it reduces the cost of borrowing and keeps our interest payments down.


C'est un succès, parce que cela faisait partie des éléments de propagande: la ressource était en danger, c'était un massacre, et l'industrie ne représentait rien pour les communautés.

It has been a success, because this was part of the propaganda campaign: the resource was in danger, it was a massacre and the industry meant nothing to the communities.


Ce fut un véritable succès parce que cela a permis à la fois la rénovation rapide d’une grande partie du patrimoine immobilier de l’Italie et amélioré la situation économique et financière du pays.

It is a genuine success because it has both enabled a large part of Italy’s building heritage to be renovated quickly and improved the country’s economic and financial situation.


Vous avez raison: il est vital que chacun acquière les compétences de bases et la capacité d’apprendre pendant la petite enfance et l’adolescence, parce que cela permet de faire avancer une carrière plus facilement et avec plus de succès plus tard dans la vie.

You are right: it is vital that people acquire the basic skills and the ability to learn in early childhood and adolescence because it makes it easier for them to pursue their careers with more ease and success later on in life.


Cela signifie que la probabilité d’avoir un contact avec une personne séropositive est plus élevée aujourd’hui que par le passé, tout simplement parce que le nombre de survivants séropositifs augmente.

This means that today, we have a greater risk of coming into contact with people with the HIV virus than in the past, because the number of HIV-positive survivors is increasing.


Dans sa lettre, Michel Barnier écrivait: «Au moment où l'UE engage des négociations, qui s'annoncent difficiles, sur une nouvelle série de politiques de cohésion pour la période qui suivra 2006, il est très important que les programmes européens mis en œuvre en Hongrie soient couronnés de succès, non seulement en raison des besoins manifestes du pays, mais encore parce que cela montrera la valeur ajoutée de ces interventions.

In his letter Michel Barnier wrote: “As EU institutions engage in what will be difficult negotiations on a new generation of cohesion policies for the period after 2006, it is very important that the European Union's programmes in Hungary are a success. Not only because of the country's evident needs, but also because success would demonstrate the added value of such interventions.


Bref, je crois que l'Année européenne de l'éducation par le sport peut représenter l'instrument de notre lutte pour que l'école fasse quelque chose pour la jeunesse de demain, pour le destin d'une génération, afin d'avoir à l'avenir des jeunes différents qui deviennent non seulement des champions mais, chose plus importante, aussi des hommes capables de regarder le sport comme un chemin menant à la réalité, c'est-à-dire des champions de l'humanité, parce que cela permet de connaître le ...[+++]

In other words, I believe that the European Year of Education through Sport may be the right stimulus to get schools to do something for the European youth of tomorrow, to change the fate of a generation, so that, in the future, we have different young people who not only become champions but, more importantly, become people who see sport as a path to truth, in other words who become champions of humanity, for a champion of humanity can become a sporting champion too.


Monsieur le Commissaire, j'espère que cette pratique intolérable de la part du Maroc ne se répétera pas à l'avenir, parce que cela jetterait le discrédit sur les succès obtenus précisément avec la conclusion de l'accord avec la Mauritanie.

Commissioner, I hope that this intolerable practice by Morocco will not be repeated in the future, since it would jeopardise the achievements of the fisheries agreement with Mauritania.


Le recours à d'autres infrastructures que celles des opérateurs de télécommunications traditionnels constitue un élément essentiel du succès des nouveaux venus sur le marché de la communication mobile, parce que cela leur permet de mieux maîtriser leurs structures de coûts.

Use of infrastructure other than those controlled by the incumbent telecoms operator is essential to the success of new entrants to the mobile market as it gives them much greater control over their cost base.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probabilités de succès parce que cela ->

Date index: 2024-02-08
w