Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prix du pétrole avait atteint » (Français → Anglais) :

Compte tenu des technologies actuellement disponibles, le biodiesel produit dans l'UE sera rentable si le prix du pétrole atteint environ 60 EUR le baril, tandis que le bioéthanol ne deviendra concurrentiel qu'à un prix du pétrole d'environ 90 EUR le baril.

With the technologies currently available, EU-produced biodiesel breaks even at oil prices around €60 per barrel, while bioethanol becomes competitive with oil prices of about €90 per barrel.


En 1997, cette part était de 5,4 %; en 2001 elle avait atteint 6% (par comparaison, la part du pétrole est de 40%, celle du gaz naturel de 23%, celle de l'énergie nucléaire de 16% et celle des combustibles solides de 15%).

In 1997, in the EU15, the share of renewable energy was 5.4%; by 2001 it had reached 6% (for comparison, oil contributes 40%, natural gas 23%, nuclear power 16% and solid fuels 15%).


Malgré le ralentissement de la demande intérieure, la forte dépréciation du lari et la baisse des prix du pétrole, le déficit courant a atteint près de 12 % du PIB en 2015, tandis que la dette extérieure a dépassé 100 % du PIB en raison d’effets de valorisation.

Despite the slowdown in domestic demand, the large lari depreciation and the falling oil prices, the current account deficit widened to close to 12 % of GDP in 2015, while external debt increased to over 100 % of GDP due to valuation effects.


Le sénateur Hays: Vous avez dit que la période pendant laquelle l'OPEP a augmenté les prix du pétrole avait été intéressante, ajoutant que trois questions avaient surtout retenu l'attention à cette époque: l'utilisation de l'énergie, les programmes mis en oeuvre et le prix des produits énergétiques.

Senator Hays: You referred to the period of increase in OPEC oil prices as an interesting period. You listed three concerns that arose then: energy issues, programs that were developed, and price.


J'ai été renversée par un article publié plus tôt cet été, fondé sur le rapport d'un économiste de la Banque de Montréal, qui disait — avant qu'il y ait une certaine modération — que le prix du pétrole avait atteint un point critique et ralentissait l'économie.

I was struck by an article earlier this summer, based on a report by an economist at the Bank of Montreal, that said—this is before things started to moderate somewhat—that oil prices had passed the tipping point and were a drag on the Canadian economy.


Les prix du pétrole ont atteint de nouveaux sommets au cours du premier semestre, relançant quelque peu l'inflation, mais ces remous ne semblent pas avoir affecté outre mesure les entreprises ni la confiance des consommateurs.

Oil prices have reached new highs during the first half of the year thereby pushing up inflation somewhat, but these developments do not seem to have overly affected business or consumer confidence.


Les deux parties ont noté qu'un projet de recherche européen mené par la Norvège et portant notamment sur le piégeage et le stockage du CO et la récupération assistée du pétrole avait atteint un stade de préparation avancé.

The two sides noted that a European research project lead by Norway, includes CO capture and storage, as well as enhanced oil recovery, is in an advanced stage of preparation.


Dans les faits, le CERM n'a été utilisé qu'une seule fois, plus de cinq mois après le déclenchement de la Guerre du Golfe suite à l'invasion du Koweït par l'Irak, alors que les prix du pétrole avaient déjà atteint des sommets et que les effets négatifs sur les économies des pays consommateurs de pétrole avaient déjà eu lieu.

In fact, the CERM has been used only once, more than five months after the outbreak of the Gulf War following the invasion of Kuwait by Iraq, although oil prices had already peaked and the negative impact on the economies of the oil consumer countries had already been felt.


Dans ce contexte, il faut considérer que le seuil «d'alerte» potentielle sera atteint lorsque le prix du pétrole brut sur les marchés au comptant est tel que, en cas de maintien du prix à ce niveau durant 12 mois, la facture pétrolière extérieure de l'Union européenne au cours des 12 mois suivants serait augmentée d'un montant équivalent à plus d'un demi pour cent du produit intérieur brut de l'Union européenne de l'année précédente par rapport à la facture pétrolière extérieure moyenne au cou ...[+++]

In these circumstances, the potential alert threshold should be deemed to have been reached when the price of crude oil on the spot markets is such that, if the price is maintained at this level for 12 months, the external oil bill of the European Union over the following 12 months would be increased by an amount equivalent to more than half of one percent of the GDP of the European Union in the preceding year as compared with the average external oil bill over the last five years.


Il y a deux ans, lorsque le prix du baril de pétrole avait atteint la barre de 140 $, les gens se sont rués pour acheter des granulés.

Two years ago, when the price of oil spiked to $140 a barrel, there was a rush on pellets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix du pétrole avait atteint ->

Date index: 2021-11-28
w