Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prix alimentaires devront augmenter " (Frans → Engels) :

Les outils permettant de répondre aux augmentations de prix à travers une amélioration de l'efficacité énergétique et une réduction de la consommation devront être en place, en particulier à moyen terme, lorsque les prix risquent d'augmenter, indépendamment des politiques suivies.

The tools to respond to price increases by improving energy efficiency and reducing consumption have to be in place, especially in the medium term, when prices are likely to rise, no matter which policies are followed.


Le relèvement des prix administrés et celui des impôts indirects feront certes pression à la hausse en 2004, mais la disparition des effets temporaires des augmentations passées de certains prix alimentaires jouera en sens inverse.

While increases in administered prices and indirect taxes will have an upward impact on prices in 2004, the unwinding of the temporary effects from past increases in some food prices have an opposite effect.


L'inflation sous-jacente, qui exclut les prix volatiles de l'énergie et des denrées alimentaires, devrait augmenter progressivement, dans un contexte marqué par la croissance plus soutenue des salaires et un nouveau resserrement de l'écart de production.

Core inflation, which excludes volatile energy and food prices, is expected to rise gradually amid higher wage growth and a further narrowing of the output gap.


Si les agriculteurs ne sont pas soutenus par l’Europe au moyen des paiements directs, les prix alimentaires devront augmenter pour couvrir les coûts de production.

If farmers are not supported by Europe through direct payments, the price of food will have to increase to meet production costs.


Le monde a considérablement changé ces dernières années: profondes modifications de l’équilibre économique et politique mondial, augmentation du commerce mondial, changement climatique et appauvrissement des ressources naturelles, mutations technologiques, crises économiques et financières, accroissement de la consommation des denrées alimentaires et de la volatilité de leur prix et augmentation de la consommation énergétique, évolutions démographiques et migration, violen ...[+++]

The world has undergone enormous change over recent years, including major shifts in the global economic and political balance, increased global trade, climate change and depletion of natural resources, technological change, economic and financial crises, increased consumption and price volatility of food and energy consumption, population changes and migration, violence and armed conflict and natural and man-made disasters, and increased inequalities.


– (CS) D’après une déclaration de la Banque mondiale, les prix alimentaires ont augmenté de plus de 15 % depuis octobre 2010. D’après la FAO, le prix des céréales, par exemple, a connu une augmentation annuelle de 39 %.

– (CS) According to a statement from the World Bank, food prices have risen by over 15% since October 2010, and the price of grain, for example, has risen at an annual rate of 39%, according to the FAO.


souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement indirect dans l'affectation de ...[+++]

Emphasises that the production of biofuels should not interfere with food production or compromise food security; believes, however, that balanced policies to promote increased European yields in feedstock crops such as wheat, maize, sugar beet and sunflowers could include provision for biofuel production, taking account of ILUC, in a way which could provide Europe’s farmers with a secure income stream, attract investment and jobs into rural areas, help address Europe’s chronic shortage of (GM-free) high-protein animal feed, make Europe less dependent on fossil fuel imports; believes that in cases of market oversupply of the agricultural products referred to, the production of biofuels and bioethanol would represent a temporary outlet whi ...[+++]


Bien que depuis 1996 les prix alimentaires aient augmenté de 3,3 % par an, les prix perçus par les agriculteurs n’ont augmenté que de 2,1 % tandis que les coûts d’exploitation ont augmenté de 3,6 %, ce qui prouve que la chaîne alimentaire ne fonctionne pas correctement.

Although food prices have risen by 3.3% per year since 1996, the prices farmers receive have only risen by 2.1% whilst operational costs have increased by 3.6%, proving that the food supply chain is not functioning properly.


B. considérant que, depuis 1996, les prix alimentaires ont augmenté de 3,3 % par an tandis que les prix perçus par les agriculteurs n'ont augmenté que de 2,1 % et que les coûts d'exploitation ont grimpé de 3,6 %, ce qui prouve que la chaîne alimentaire ne fonctionne pas correctement,

B. whereas, although food prices have risen by 3,3% per year since 1996, the prices farmers receive have only risen by 2,1% whilst operational costs have increased by 3,6%, proving that the food supply chain is not functioning properly,


B. considérant que, depuis 1996, les prix alimentaires ont augmenté de 3,3 % par an tandis que les prix perçus par les agriculteurs n'ont augmenté que de 2,1 % et que les coûts d'exploitation ont grimpé de 3,6 %, ce qui prouve que la chaîne alimentaire ne fonctionne pas correctement,

B. whereas, although food prices have risen by 3.3% per year since 1996, the prices farmers receive have only risen by 2.1% whilst operational costs have increased by 3.6%, proving that the food supply chain is not functioning properly,


w