Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privés puissent acheter » (Français → Anglais) :

Les experts procèdent, dans un premier temps, sur une base régionale, notamment en ce qui concerne les autorités de régulation de l’énergie au sein du Conseil des régulateurs européens de l’énergie et du Groupe des régulateurs européens, mais il faut progresser plus rapidement pour que toutes les entreprises et tous les consommateurs privés puissent acheter leur électricité et leur gaz à des fournisseurs établis dans d’autres États membres.

Experts are taking a first step forward on a regional basis, in particular energy regulators through the Council of European Energy Regulators and the European Regulators Group. But further and quicker progress is necessary before all business and private consumers will be able to purchase their electricity and gas from suppliers in other Member States.


primes d’une assurance-santé privée faisant concurrence à l’assurance-santé du gouvernement, de sorte que les personnes ayant une assurance privée puissent acheter les services dont elles ont besoin auprès d’établissements de soins de santé publics ou privés (section 8.4.6).

private health care insurance premiums which compete with public health insurance so that individuals with private insurance can purchase the services they need from either public or private health care facilities (section 8.4.6).


les exigences et conditions à respecter pour que les produits puissent être achetés dans le cadre de l'intervention publique conformément à l'article 10 ou pour que l'aide au stockage privé soit octroyée conformément aux articles 28 et 31, notamment en ce qui concerne la qualité, les classes de qualité, les catégories, les quantités, l'emballage, y compris l'étiquetage, l'âge maximal, la conservation, le stade des produits visés par le prix d'intervention et la durée du stockage privé; ».

the requirements and conditions to be met by products to be bought into public intervention as referred to in Article 10 or for which aid for private storage is granted as referred to in Articles 28 and 31, in particular with respect to quality, quality groups, quality grades, categories, quantities, packaging including labelling, maximum ages, preservation, the stage of the products to which the intervention price relates, and the duration of private storage; ’.


J'ai remarqué que le gouvernement avait versé 190 millions de dollars aux Premières nations — au Manitoba, si je ne me trompe pas — pour qu'elles puissent acheter des terres appartenant à des propriétaires privés.

I noticed that $190 million was made available to the First Nations — I believe, in Manitoba — to purchase private owners' remaining land.


Toutefois, on a prévu de l'argent pour que les Premières nations puissent acheter certaines terres privées au Manitoba.

However, there is still provision, some amount of money set aside, for First Nations to acquire some private land in Manitoba.


Puisque le gouvernement de Terre-Neuve a déjà investi dans la recherche scientifique, lui serait-il possible de créer un mécanisme de remboursement pour que les particuliers du secteur privé puissent l'acheter et rembourser graduellement le gouvernement?

Since the Newfoundland government has already invested in the scientific research, is there a possibility of the Newfoundland government working out a pay-back scheme with individuals in the private sector buying it from the government and repaying it over time?


Les experts procèdent, dans un premier temps, sur une base régionale, notamment en ce qui concerne les autorités de régulation de l’énergie au sein du Conseil des régulateurs européens de l’énergie et du Groupe des régulateurs européens, mais il faut progresser plus rapidement pour que toutes les entreprises et tous les consommateurs privés puissent acheter leur électricité et leur gaz à des fournisseurs établis dans d’autres États membres.

Experts are taking a first step forward on a regional basis, in particular energy regulators through the Council of European Energy Regulators and the European Regulators Group. But further and quicker progress is necessary before all business and private consumers will be able to purchase their electricity and gas from suppliers in other Member States.


les exigences et conditions à respecter pour que les produits puissent être achetés dans le cadre de l'intervention publique conformément à l'article 10 ou pour que l'aide au stockage privé soit octroyée conformément aux articles 28 et 31, notamment en ce qui concerne la qualité, les classes de qualité, les catégories, les quantités, l'emballage, y compris l'étiquetage, l'âge maximal, la conservation, le stade des produits visés par le prix d'intervention et la durée du stockage privé; »;

the requirements and conditions to be met by products to be bought into public intervention as referred to in Article 10 or for which aid for private storage is granted as referred to in Articles 28 and 31, in particular with respect to quality, quality groups, quality grades, categories, quantities, packaging including labelling, maximum ages, preservation, the stage of the products to which the intervention price relates, and the duration of private storage; ’;


Le Danemark a lancé un projet pilote de facilitation visant à soutenir financièrement les autorités locales et les agences pour l'emploi afin qu'elles puissent acheter le temps de travail d'un employé dans des entreprises privées.

Denmark has initiated a facilitator pilot scheme providing financial support by local authorities and employment services to buy working time of an employee in private companies.


Je n'ai jamais entendu le secteur privé dire que c'est inacceptable, que nous devrions rétablir, sinon améliorer, le niveau des services destinés à favoriser la croissance et l'épanouissement des enfants, afin que nous ayons des travailleurs scolarisés capables d'innovation et des gens dont les revenus sont suffisants pour qu'ils puissent acheter nos produits.

I have never heard the private sector say that is wrong, that we really should go back to at least, if not better than, what we used to have for the growth and development of children, so we have educated workers who are innovative and people with incomes who can afford to buy our products.


w