Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pris plusieurs décennies " (Frans → Engels) :

On a pris plusieurs décennies à essayer, légalement, d'enrayer la violence faite aux femmes.

It took several decades to, legally, prevent violence to women.


Ce qu'on a par contre vu, c'est qu'ils ont fait, dans leur analyse sur la viabilité à long terme des CELI, ils ont pris en considération l'impact annuel — je n'ai pas les chiffres en tête, mais pour plusieurs décennies — du coût de la mesure.

However, we did observe that their long-term sustainability analysis of TFSAs took into consideration the annual impact of the measure's cost — I do not remember the numbers — over several decades.


G. considérant que des unités militaires de la région semi‑autonome du Kurdistan ont pris le contrôle de la ville pluriethnique de Kirkouk à la mi‑juin 2014, ce qui a permis d'intégrer dans la province kurde ce territoire riche en pétrole disputé depuis plusieurs décennies, et que le gouvernement kurde a annoncé qu'il envisageait d'organiser un référendum au sein de la population kurde pour obtenir l'indépendance vis‑à‑vis de l'Iraq;

G. whereas military units of the Semi-Autonomous Region of Kurdistan took over the control of the multi-ethnic city of Kirkuk in the middle of June 2014, thus integrating decade-long disputed oil-rich territory into the Kurdish province, and whereas the Kurdish Government announced plans for a referendum among the Kurdish population to obtain independence from Iraq;


A. considérant qu'en mai 2009, le conflit vieux de plusieurs décennies entre le gouvernement sri-lankais et les Tigres de libération de l'Îlam Tamoul dans le nord du pays a pris fin avec la défaite puis la reddition de ces derniers et la mort de leur chef;

A. whereas in May 2009 the decades-long conflict between the Sri Lankan Government and the separatist Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) in the north of the country came to an end with the defeat and surrender of the latter and the death of their leader;


A. considérant qu'en mai 2009, le conflit vieux de plusieurs décennies entre le gouvernement sri‑lankais et les Tigres de libération de l'Îlam Tamoul dans le nord du pays a pris fin avec la défaite puis la reddition de ces derniers et la mort de leur chef;

A. whereas in May 2009 the decades-long conflict between the Sri Lankan Government and the separatist Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) in the north of the country came to an end with the defeat and surrender of the latter and the death of their leader;


A. considérant qu'en mai 2009, le conflit vieux de plusieurs décennies entre le gouvernement sri-lankais et les Tigres de libération de l'Îlam Tamoul dans le nord du pays a pris fin avec la défaite puis la reddition de ces derniers et la mort de leur chef;

A. whereas in May 2009 the decades-long conflict between the Sri Lankan Government and the separatist Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) in the north of the country came to an end with the defeat and surrender of the latter and the death of their leader;


Depuis, l’industrie canadienne du vêtement a connu de graves perturbations de son marché, les importations de Chine ayant augmenté, dans certaines catégories de produits, dans une proportion choquante de 200 p. 100. Après l’élimination du système de quotas vieux de plusieurs décennies, beaucoup de pays, dont les États-Unis et l’Union européenne, ont pris l’initiative d’imposer des restrictions à durée limitée sur la croissance des importations de certaines catégories de vêtements, comme le permet l’article 242 de ...[+++]

Since that time, there has been a severe market disruption in the Canadian apparel industry, with imports from China rising in some product categories by a shocking 200%. Following the elimination of the decades-old apparel-quota system, many countries, most notably the United States and the European Union, moved to impose time-limited restrictions on the growth of specific apparel imports into their domestic markets, as allowed for under article 242 of China's WTO accession agreement.


Je viens de Slovaquie, un pays qui, à l’instar des nouveaux adhérents, a subi des transformations majeures durant les 15 dernières années. Ces transformations ont souvent pris plusieurs décennies dans les démocraties avancées.

I come from Slovakia, which, just like the other new EU Member States, has undergone huge changes in the last 15 years, changes which often took decades in the advanced democracies.


Harvey MacKinnon a pris sa retraite plus tôt ce mois-ci à titre de directeur général, ce qui a mis fin à une remarquable carrière s'étalant sur plusieurs décennies au sein de la Chambre de commerce.

Harvey MacKinnon retired earlier this month his post as general manager, ending a distinguished career with the chamber that spanned decades.


Cela a pris plusieurs décennies avant que nous puissions un jour espérer être inscrits sur la liste des parcs nationaux canadiens.

It took several decades before we could even hope that, some day, we would be on the list of Canadian national parks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris plusieurs décennies ->

Date index: 2024-11-25
w