Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Marché commun - Division vieux papiers du BIR
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Grand vieillard
Grande vieillarde
Impureté contenue dans les vieux papiers
Longévite
Machine plusieurs couleurs
Machine polychrome
Machine à plusieurs couleurs
Matière indésirable contenue dans les vieux papiers
Neuf au vieux
Orge d'été à plusieurs rangs
Orge de printemps à plusieurs rangs
Orge à plusieurs rangs d'été
Orge à plusieurs rangs de printemps
Personne du quatrième âge
Presse plusieurs couleurs
Presse plusieurs-couleurs
Presse polychrome
Presse à plusieurs couleurs
Slavon
Slavon d'église
Slavon liturgique
Vieil aîné
Vieux au neuf
Vieux bulgare
Vieux slave
Vieux slavon liturgique
Vieux vieux
Vieux-vieux

Traduction de «vieux de plusieurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grand vieillard | grande vieillarde | vieux-vieux | vieux vieux | personne du quatrième âge | vieil aîné | longévite

old-old | old old | old elderly


machine polychrome [ machine à plusieurs couleurs | machine plusieurs couleurs | presse polychrome | presse à plusieurs couleurs | presse plusieurs-couleurs | presse plusieurs couleurs ]

multicolour machine [ multicolour press | multicolor machine | multicolor press ]


orge à plusieurs rangs de printemps | orge à plusieurs rangs d'été | orge de printemps à plusieurs rangs | orge d'été à plusieurs rangs

multi-rowed spring barley


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


Swiss Team pour le recyclage de vieux papier,le recyclage de vieux carton,le recyclage de carton ondulé; STAR

Swiss Team for recovered paper; STAR


impureté contenue dans les vieux papiers | matière indésirable contenue dans les vieux papiers

waste paper contrary | waste paper impurity


slavon liturgique [ vieux slavon liturgique | slavon d'église | vieux bulgare ]

Old Church Slavonic [ Old Slavonic | Church Slavonic | Old Bulgarian ]




Comité Marché commun - Division vieux papiers du BIR [ Comité Marché commun - Section vieux papiers - du Bureau international de la récupération ]

EEC Committee - BIR Paper Stock Division [ WAPAC | Common Market Committee - Section on Waste Paper - of the International Reclamation Bureau ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant qu'en mai 2009, le conflit vieux de plusieurs décennies entre le gouvernement sri-lankais et les Tigres de libération de l'Îlam Tamoul dans le nord du pays a pris fin avec la défaite puis la reddition de ces derniers et la mort de leur chef;

A. whereas in May 2009 the decades-long conflict between the Sri Lankan Government and the separatist Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) in the north of the country came to an end with the defeat and surrender of the latter and the death of their leader;


A. considérant qu'en mai 2009, le conflit vieux de plusieurs décennies entre le gouvernement sri-lankais et les Tigres de libération de l'Îlam Tamoul dans le nord du pays a pris fin avec la défaite puis la reddition de ces derniers et la mort de leur chef;

A. whereas in May 2009 the decades-long conflict between the Sri Lankan Government and the separatist Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) in the north of the country came to an end with the defeat and surrender of the latter and the death of their leader;


4. salue chaleureusement les efforts accomplis par le gouvernement, le parlement et la direction des forces armées pour mettre fin à des conflits armés internes vieux de plusieurs décennies et demande instamment l'achèvement rapide des négociations de paix avec l'État de Kachin;

4. Warmly welcomes the efforts by the government, the parliament and the leadership of the armed forces to seek an end to internal armed conflicts waged over decades, and urges the rapid finalisation of peace negotiations with the Kachins;


4. salue chaleureusement les efforts accomplis par le gouvernement, le parlement et la direction des forces armées pour mettre fin à des conflits armés internes vieux de plusieurs décennies et demande instamment l’achèvement rapide des négociations de paix avec l’État de Kachin;

4. Warmly welcomes the efforts by the government, the parliament and the leadership of the armed forces to seek an end to internal armed conflicts waged over decades, and urges the rapid finalisation of peace negotiations with the Kachins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. salue chaleureusement les efforts accomplis par le gouvernement et le parlement, ainsi que la direction des forces armées, pour mettre fin à des conflits armés internes vieux de plusieurs décennies, conduire la Birmanie vers la démocratie et prendre des mesures décisives pour combattre la privation de sa population des fruits du développement socio-économique;

2. Warmly welcomes the efforts by the government, parliament as well as the leadership of the armed forces to seek an end to decade-old internal armed conflicts, to lead Myanmar to democracy and to take decisive steps to combat the deprivation of its citizens from the accomplishments of socio-economic development;


Ján Figel’, le Commissaire chargé de l’éducation et la formation, a déclaré : « Bien que formant des millions de personnes chaque année, l'enseignement supérieur européen reste entravé par nombre d'obstacles, dont certains sont vieux de plusieurs décennies.

Ján Figel’, Commissioner in charge of Education Training, said: “Although they train and teach millions of people each year, Europe’s higher education systems remain hampered by a number of obstacles, many of which are decades old.


Cependant, nous avons besoin d'un champion des projets de valorisation du Vieux-Port qui devra valoriser le caractère patrimonial de ce site vieux de plusieurs centaines d'années.

However, we need somebody to champion Old Port development projects that will highlight the heritage value of this several-hundred-year-old site.


Elle proposait également que des mesures soient prises à l'égard du corpus législatif existant, parfois vieux de plusieurs décennies.

It also proposed that work should be done on the stock of existing legislation, some dating back several decades.


L'initiative «mieux légiférer» de la Commission de juin 2002 vise à améliorer la réglementation dans le cadre des travaux législatifs quotidiens de la Communauté (objectif pour lequel le plan d'action a proposé une série de mesures), mais attire également l'attention sur l'arsenal législatif communautaire quelquefois vieux de plusieurs décennies.

The Commission's Better Regulation initiative of June 2002 aims at ensuring that better regulation is pursued in the daily legislative work of the Community (for which the Action Plan proposed a series of measures) but also calls for attention to the stock of Community legislation, which sometimes dates back several decades.


Dans la perspective de l'élargissement, des conflits vieux de plusieurs siècles ont été réglés, des litiges frontaliers résolus et des tensions liées à des minorités apaisées.

Enlargement resolves sometimes centuries-old conflicts, it clears up border disputes and defuses minority issues.


w