Je dis que si je pouvais voir qu'une certaine substance sous-tend
ra les critères qui seront établis, ou le processus pour les établir — et c'est ce que vous dites, que les documents d'orientation actuels que vous avez en main sont les critères proposés e
n fonction desquels nous définirons ces pêches, alors.Je pense que nous espérons avoir une chance de participer à une c
onversation sur nos priorités à l'égard de l'inve ...[+++]stissement de ressources limitées de sorte que nous puissions élaborer des solutions concertées constructives.
I'm saying that if there were some substance for me to have in hand behind the criteria that will exist, or a process to develop them—and that's what you're saying, that the existing policy documents in your hand are the proposed criteria against which we'll define these fisheries, then.I think what we're looking for is an opportunity to engage in a conversation about where to put our priorities around limited resources, so that we can develop constructive collaborative solutions.