Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "priorités puisque tous " (Frans → Engels) :

Je m'interroge donc sur le bien-fondé de la décision de placer le projet de loi C-206 au bas d'une deuxième liste de priorités puisque tous semblent admettre que je n'ai rien fait de répréhensible et que mon projet de loi a toujours l'appui de plus de 100 députés.

I therefore question the appropriateness of dropping Bill C-206 to the bottom of a second round of order of precedence when all seem to agree that I have not acted improperly and my Bill C-206 continues to have the confidence of more than 100 members of the House.


Non. Puisque tous les ministères devront faire certaines compressions, étant donné le budget d'austérité auquel nous nous attendons, de quelle façon établirez-vous les priorités en matière de dépenses de programmes, et quels seront les éléments touchés?

No. Since all departments will have to make some degree of cuts, given the austerity budget we're expecting, how do you decide what are your priorities when it comes to program spending, and where those kinds of cuts will be?


Puisque tous les secteurs de la fonction publique fédérale sont touchés par cette reprise, le gouvernement a demandé par le passé pourquoi nous donnions la priorité uniquement aux vétérans des Forces canadiennes et de la GRC.

In the past, the government has asked why we are giving priority solely to veterans of the Canadian Forces and the RCMP given that all sectors of the federal public service are affected by this clawback.


Peut-être n’est-il pas essentiel d’imposer la même règle de priorité pour tous les ronds-points en Europe, puisqu’on roule à gauche dans certains pays; la glace et la neige sur les toits des véhicules ne constituent pas un problème dans tous les États membres (en tous cas pas dans le mien), mais dans l’ensemble je reconnais que la plupart des mesures avancées sont utiles.

Perhaps it is not essential to impose the same rule on the right of way at roundabouts throughout the EU, given that there are some countries where people drive on the left; ice and snow on the roofs of vehicles is not a problem across all Member States (at least in mine it is not), but overall I recognise that most of the measures put forward are useful.


Peut-être n’est-il pas essentiel d’imposer la même règle de priorité pour tous les ronds-points en Europe, puisqu’on roule à gauche dans certains pays; la glace et la neige sur les toits des véhicules ne constituent pas un problème dans tous les États membres (en tous cas pas dans le mien), mais dans l’ensemble je reconnais que la plupart des mesures avancées sont utiles.

Perhaps it is not essential to impose the same rule on the right of way at roundabouts throughout the EU, given that there are some countries where people drive on the left; ice and snow on the roofs of vehicles is not a problem across all Member States (at least in mine it is not), but overall I recognise that most of the measures put forward are useful.


Avec l’élargissement de l’Union à l’est, cette priorité revêt une importance encore plus grande, puisque tous les nouveaux États membres sont désignés comme zones assistées.

With the Union’s eastward enlargement, this priority has become even more important since all of the new Member States qualify as designated assisted areas.


Je ne les présente pas en ordre de priorité, puisqu'ils sont tous importants.

These are in no particular order of precedence. They are all important.


31. invite la Commission, en vue d'améliorer l'état de la mer Baltique, à étudier les recommandations de la commission HELCOM, au nombre de plus de deux cents, et, au besoin, à proposer à partir de ces recommandations des mesures engageant les États membres; estime que la Baltique, l'une des mers les plus polluées du globe, doit dorénavant, puisque tous ses États riverains, à l'exception de la Russie, seront bientôt membres de l'UE, constituer une priorité de la politique de l'Union européenne en matière d'enviro ...[+++]

31. Calls on the Commission to examine the more than 200 recommendations for improving the state of the Baltic made by Helcom, the Baltic Marine Environment Protection Commission, and if necessary, adopt rules which bind Member States to comply with these recommendations; considers that the Baltic, one of the most polluted seas in the world, should become a priority of the EU's environmental policy now that all the Baltic Sea coastal states except Russia are members of the EU;


31. invite la Commission, en vue d'améliorer l'état de la mer Baltique, à étudier les recommandations de la commission de protection de la mer Baltique (Helcom), au nombre de plus de deux cents, et, au besoin, à proposer à partir de ces recommandations des mesures engageant les États membres; estime que la Baltique, l'une des mers les plus polluées du globe, doit dorénavant, puisque tous ses États riverains, à l'exception de la Russie, seront bientôt membres de l'UE, constituer une priorité de la politique de l'U ...[+++]

31. Calls on the Commission to examine the more than 200 recommendations for improving the state of the Baltic made by Helcom, the Baltic Marine Environment Protection Commission, and if necessary adopt rules binding EU Member States to comply with these recommendations; considers that the Baltic, one of the most polluted seas in the world, should become a priority of the EU’s environmental policy now that all the Baltic Sea coastal states except Russia are members of the EU;


Vous avez dit qu’hier, l’Assemblée avait voté un point qui, en tous les cas, relevait de l’unique responsabilité du président, mais puisque nous avons choisi - ou, plutôt, puisqu’il a choisi - l’article 130, paragraphe 3, sans prendre en considération le paragraphe 1, contraignant, qui veut que les amendements ont la priorité sur le texte auquel ils s’appliquent et sont mis aux voix avant ce dernier, nous - ou peut-être pas nous, m ...[+++]

You said that yesterday the House voted on something that is, in any case, the sole responsibility of the President, but since we chose – or rather, since he chose – Rule 130(3) without considering that paragraph 1, which is binding, says that first of all amendments are put to the vote and then the text, we – or perhaps not we, but someone here whose responsibility it was – betrayed this Parliament’s sense of democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

priorités puisque tous ->

Date index: 2025-03-20
w