Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe était inacceptable » (Français → Anglais) :

Ils ont nommé un négociateur qui était inacceptable pour toutes les parties, ce qui a fait avorter une entente de principe.

They appointed a negotiator unacceptable to all parties, which forced the collapse of an agreement in principle.


Nous avons jugé collectivement que c'était inacceptable, qu'on ne pouvait pas faire cela en fonction des principes fondamentaux, sans faire directement référence à la religion.

So we, as a group, felt that this was unacceptable, that you just don't do that, on the basis of fundamental principles, without any direct recourse to religion.


En fait, la très grande majorité des gens qui se sont présentés à ce comité ont dit que ce principe était inacceptable à la base, qu'il était inacceptable que les gens aient des droits différents en fonction de leur pays d'origine.

In fact, the vast majority of witnesses who appeared before this committee have said that the principle was fundamentally unacceptable, that it was unacceptable that the rights of people would differ depending on their countries of origin.


La perspective que l'Alliance du Nord soit l'allié principal cause des problèmes aux femmes afghanes, parce que l'Alliance du Nord s'était fait connaître par des gestes qui étaient inacceptables pour les femmes.

The idea that the Northern Alliance would be the main ally causes some difficulty for Afghan women, because the Northern Alliance has been known to act in ways that are unacceptable to women.


Le ton employé dans la résolution, cependant, est inacceptable et bafoue le principe de subsidiarité, d’autant plus que le commissaire Potočnik a déclaré que la seule solution était d’infliger des sanctions supplémentaires à l’Italie.

The tone used in the resolution, however, is unacceptable and tramples on the principle of subsidiarity, particularly since Commissioner Potočnik said that there is no case for imposing further penalties on Italy.


Le président d’Eurochambres, le Dr Leitl, a récemment déclaré que le chômage était par principe inacceptable chez les jeunes adultes de 15-25 ans et que ces derniers devraient être confrontés à un choix -- travailler ou étudier -- de façon à pouvoir s’intégrer dans la société.

The President of Eurochambers, Dr Leitl, recently said that unemployment is quite unacceptable as a matter of principle among young adults in the 15-25 age group, and that they should have a choice – either work or study – so that they can integrate into society.


Ce statut change une situation qui, je ne sais pas si elle était de privilège, comme M. Martín vient de le dire, mais qui était en tout cas inacceptable dans son principe.

It changes a situation which, while I do not know whether it was privilege-ridden in the way that Mr Martin has just said, was certainly unacceptable in principle.


Cette proposition était inacceptable dans la mesure où elle mettait en cause l'un des principes fondamentaux de la convention, qui est celui de la confiance mutuelle entre États, et suivant lequel une décision rendue dans un État membre ne peut faire l'objet d'une révision au fond dans l'État membre requis (se reporter à cet égard à l'article 18).

That proposal was unacceptable in so far as it called into question one of the fundamental principles of the Convention, the mutual confidence between the States pursuant to which the substance of a judgment given in a Member State may not be reviewed in the Member State in which recognition is sought (see Article 18 in this connection).


En effet, si au moment des faits, le principe du monopole de la DB sur ses infrastructures n'était pas remis en cause, il n'était pas moins inacceptable qu'une entreprise bénéficiant d'une protection légale vis-à- vis d'éventuels concurrents, abuse de ce monopole pour favoriser ses activités et celles de sa filiale.

Although, at the time of the facts, the principle of DB's monopoly on its infrastructures was not at issue, it was none the less unacceptable for an undertaking that enjoyed statutory protection against any competitors to abuse its monopoly in order to promote its own activities and those of its subsidiary.


w