Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principale de mon intervention en félicitant mme carrilho » (Français → Anglais) :

Mme Hélène Alarie: Monsieur le président, mon intervention sera très brève. Je ferai principalement des commentaires.

Ms. Hélène Alarie: Mr. Chairman, if I may interject briefly, I have a few comments to make.


Mais je voudrais entamer la partie principale de mon intervention en félicitant Mme Carrilho pour la qualité de son rapport.

I would like, however, to begin the substantive part of my speech by congratulating Mrs Carrilho, for the quality of this report.


Étant donné que nous n'avons pas beaucoup de temps, je vais adresser ma principale question à Mme Stoddart et la féliciter pour son intervention récente au sujet des bases de données CIPC et SIRP de la GRC et le fait que les résultats de certaines vérifications du casier judiciaire ont été divulgués, comme vous l'avez dit, à l'encontre de la politique de la GRC.

My main question, given the limitation on time, would be to Ms. Stoddart and to congratulate her on her recent intervention concerning the RCMP's CPIC and PROS databases, and the fact that the results of certain criminal record checks were disclosed, as you put it, circumventing RCMP policy.


- (FI) Monsieur le Président, je voudrais débuter mon intervention en félicitant les rapporteurs budgétaires Mme Gill et M. Mulder et en les remerciant pour leur excellent travail.

– (FI) Mr President, right at the start I wish to congratulate the budget rapporteurs Mrs Gill and Mr Mulder and thank them for their excellent work.


- (EN) Madame la Présidente, je voudrais débuter mon intervention en félicitant les rapporteurs, et en particulier Mme Scheele, dont j’ai suivi le rapport, pour son excellent travail et la manière avec laquelle elle a abouti à ce compromis dans un rapport très important pour tous nos électeurs concernant la santé humaine et animale ainsi que l’environnement.

– Madam President, I wish to begin by congratulating the rapporteurs, but in particular Mrs Scheele, whose report I followed, for her excellent work and the way she has brought about this compromise agreement on what is a very important report for all our constituents concerning human and animal health and the environment.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je voudrais débuter mon intervention en félicitant en premier lieu notre rapporteur, Mme Miguélez, pour le bon rapport qu'elle a rédigé sur un sujet aussi important et au répercussions sociales aussi significatives que le renforcement du dialogue entre la Commission et le secteur impliqué dans la mise en œuvre de la politique commune de la pêche.

– (ES) Mr? President, Commissioner, I must firstly congratulate our rapporteur, Mrs? Miguélez Ramos, on her excellent report. The strengthening of dialogue between the Commission and the industry affected by the common fisheries policy is very important and has many social repercussions.


Ce sont les premiers servis dans cette décision (1535) Mme Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Monsieur le Président, je désire féliciter mon collègue de Saint-Hyacinthe—Bagot pour son intervention, qui, j'imagine, a aussi très à coeur les enfants, étant donné toutes les batailles qu'il a livrées concernant le cannabis dans sa région.

It is they who benefit most from this decision (1535) Ms. Monique Guay (Rivière-du-Nord, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague from Saint-Hyacinthe—Bagot on his remarks. He too, I imagine, is very concerned about the children, given all the battles he has waged over cannabis in his region.


– (EN) D'emblée, je tiens à commencer mon intervention là où Mme Gill s'est arrêtée, en la félicitant tout d'abord pour son premier discours dans cette Assemblée.

– I should like to begin where Ms Gill left off, first of all by congratulating her on her maiden speech in this House.


Je ne crois pas qu'un type de carte comme celle-là puisse faire en sorte de régler un certain nombre de problèmes qui sont présents, bien sûr, mais je suis convaincu que ce type d'outil n'est pas le moyen privilégié pour atteindre les objectifs que le gouvernement souhaite atteindre. Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, je voudrais féliciter mon collègue ...[+++]

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, I would like to congratulate my colleague on his intervention.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, je veux féliciter mon collègue pour son intervention et aussi pour son implication au niveau syndical.

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, I coommend my colleague for his speech and for his involvement at the union level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principale de mon intervention en félicitant mme carrilho ->

Date index: 2021-10-06
w