Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prie de comprendre que nous ne savons que trop bien combien » (Français → Anglais) :

Je vous prie de comprendre que nous ne savons que trop bien combien il s’agit d’une question délicate.

Please understand that we know only too well how difficult an issue this is.


Monsieur le sénateur, comme vous le savez, il est parfois ardu d'obtenir l'attention des gens et de faire en sorte qu'ils vont au-delà des manchettes afin de pouvoir comprendre cette question complexe, de pouvoir comprendre que les jeunes sont complexes et que les solutions ne sont pas simples; c'est comme si l'on se tapait la tête contre les murs et, en tant que parlementaires, nous savons trop ...[+++] que cela veut dire.

Senator, as you know, sometimes it is an effort to get people to listen and to see beyond the headlines so that they can understand this complex area, that young people are complex and that the solutions are not simple; it is often akin to beating your head against that wall. We all know that, as Parliamentarians.


Bien sûr, nous ne savons pas combien d’emplois sont créés: les économies sont naturellement trop complexes pour qu’il existe une relation de causalité directe entre les montants que l’on injecte dans un programme et le degré d’aide apporté.

Of course we do not know how many jobs are created: economies are simply much more complex than if there were a causal relation between how much money you put in one programme and how much you supported.


Nous ne savons que trop bien combien de souffrances ces divisions ont causées.

That would be unthinkable. We know only too well how much suffering such divides have caused.


Toutefois, nous savons combien il est difficile d’y parvenir. Ainsi, si cela s’avère impossible ou que cela prend trop de temps, la résolution préconise l’acceptation des normes de l’autre concernant les différents aspects économiques, sur le principe que ce qui est assez bon pour nous doit égal ...[+++]

However, we know how difficult this is, so if this should prove impossible or if it would take too long, the resolution advocates acceptance of each other’s standards with regard to the various economic aspects, on the principle that if it is good enough for us it must also be good enough for our partners – and vice versa, of course.


Toutefois, nous savons combien il est difficile d’y parvenir. Ainsi, si cela s’avère impossible ou que cela prend trop de temps, la résolution préconise l’acceptation des normes de l’autre concernant les différents aspects économiques, sur le principe que ce qui est assez bon pour nous doit égal ...[+++]

However, we know how difficult this is, so if this should prove impossible or if it would take too long, the resolution advocates acceptance of each other’s standards with regard to the various economic aspects, on the principle that if it is good enough for us it must also be good enough for our partners – and vice versa, of course.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prie de comprendre que nous ne savons que trop bien combien ->

Date index: 2022-05-30
w