Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preuve extrêmement lourd puisqu » (Français → Anglais) :

Nous reconnaissons qu'elle inclut les vertébrés plus tous les autres animaux capables de ressentir la douleur, étant bien entendu que quiconque voudrait intenter des poursuites aurait un fardeau de la preuve extrêmement lourd puisqu'il faudrait démontrer que des êtres autres que des vertébrés sont capables de connaître la douleur.

We recognize that they're including vertebrates plus any other animal with the capacity to feel pain, recognizing that there would be an extreme burden of proof on the prosecution to show that something besides a vertebrate was able to experience pain.


L’utilisation de cette procédure - extrêmement lourde puisqu’elle implique des instructions longues et coûteuses et la réunion d’une cour d’assises spéciale durant plusieurs jours composée de sept magistrats du siège - est très variable selon les juridictions.

The use of this procedure , an extremely unwieldy one since it requires long and costly investigations and the meeting of a special court of assizes for several days, involving seven magistrates – varies considerably from one jurisdiction to another.


Actuellement, notre charge de travail est extrêmement lourde, puisque nous étudions les licences de recherche de compagnies qui demandent à cultiver du chanvre cette saison.

Right now our workload is extremely heavy, dealing with the research licences for the companies that are applying to grow hemp for this season.


C’est la raison pour laquelle, à mes yeux, les lignes directrices contenues dans le mandat de négociation adopté par la Commission concernant SWIFT doivent être considérées comme essentiellement saines, dans la mesure où elles garantissent, je le répète, une coopération efficace et nécessaire avec les autorités américaines concernant la surveillance des transactions financières en vue de lutter contre la menace terroriste et de la prévenir – cela concourant bien entendu avec l’intérêt bilatéral, puisque l’Europe également doit se souv ...[+++]

Therefore, in my view, the guidelines in the negotiating mandate adopted by the Commission on SWIFT should be regarded as essentially sound, in terms of ensuring, I repeat, effective and necessary cooperation with the US authorities as regards the tracking of financial transactions to combat and prevent the terrorist threat – this, of course, being in the bilateral interest, since Europe, too, must remember that it needs to defend itself from terrorism; we have seen too much obvious, and also ...[+++]


Le degré de certitude des médecins dans l'évaluation de la présence d'un lien entre un événement et un état est habituellement de 95 p. 100. L'une des raisons pour laquelle les médecins sont absents dans la prise de ces décisions judiciaires, est que le fardeau de la preuve serait extrêmement lourd.

Doctors usually work on a measure of 95% certitude when they try to assess the presence of a link between an event and a condition. One of the reasons you don't have doctors in these adjudicative decisions is the onus of evidence would be extremely high.


Je ne vais pas m'étendre sur le sujet mais je souhaite juste répéter ce que j'ai dit tout à l'heure, à savoir que la volonté d'adaptation dont a fait preuve la grande majorité des membres du personnel de la Commission l'année passée, dans un contexte d'extrême pression, de lourdes charges de travail et deux propositions très innovantes, est toute à leur honneur.

I will not go into great length but just repeat the point that I made earlier that the willingness to adapt, under extreme pressure with heavy workloads and two very innovatory proposals, demonstrated by the vast majority of Commission staff in the last year is entirely to their credit.


Cependant, le processus d'entrevue est extrêmement lourd, puisqu'il est extrêmement difficile de se rendre dans les camps éloignés.

However, interviewing is extremely onerous, given the difficulty in travelling to remote camps.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve extrêmement lourd puisqu ->

Date index: 2022-10-28
w