Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prends donc cela " (Frans → Engels) :

- 60 % des personnes interrogées dans une étude récente (procureurs nationaux spécialisés dans la protection des intérêts financiers) considèrent la dimension européenne comme un facteur handicapant, et 54 % limitent donc parfois leurs enquêtes aux éléments nationaux; 40 % estiment que la législation nationale les dissuade d’engager des poursuites dans des affaires européennes et 37 % ont déjà renoncé à contacter une institution européenne dans des cas pertinents, essentiellement parce que cela prend beaucoup de temps[9 ...[+++]

-60% of interviewees in a recent study (national prosecutors specialised in financial interests) consider a European dimension as a factor hampering cases; thus, 54 percent sometimes limit their investigations to the national elements. 40 % perceive disincentives in national law for bringing European cases. 37% have already decided not to contact an EU institution in relevant cases, mainly because it was time-consuming [9].


Cela implique des critères plus stricts relativement à la nomination des personnes à des groupes spéciaux sur le règlement des différends parce que ce sont ces groupes spéciaux qui sont en charge de rendre des décisions qui ont des impacts pécuniaires réels, donc cela prend des experts.

It provides for higher eligibility criteria in appointing dispute resolution panels, because these groups are in charge of making decisions that have real financial impacts, and that requires experts.


Je vous avais tendu la main, et je prends donc cela comme une attaque personnelle.

I must say, this is a personal blow to me, as I held out my hand to you.


- 60 % des personnes interrogées dans une étude récente (procureurs nationaux spécialisés dans la protection des intérêts financiers) considèrent la dimension européenne comme un facteur handicapant, et 54 % limitent donc parfois leurs enquêtes aux éléments nationaux; 40 % estiment que la législation nationale les dissuade d’engager des poursuites dans des affaires européennes et 37 % ont déjà renoncé à contacter une institution européenne dans des cas pertinents, essentiellement parce que cela prend beaucoup de temps[9 ...[+++]

-60% of interviewees in a recent study (national prosecutors specialised in financial interests) consider a European dimension as a factor hampering cases; thus, 54 percent sometimes limit their investigations to the national elements. 40 % perceive disincentives in national law for bringing European cases. 37% have already decided not to contact an EU institution in relevant cases, mainly because it was time-consuming [9].


Nous sommes conscients que toute la législation relative à l’hygiène des denrées alimentaires est un sujet délicat et que cela prend donc un temps considérable.

We are aware that all food hygiene legislation is a sensitive matter and therefore very time-consuming.


Cela prend donc un minimum de deux candidats ou candidates pour que, dans mon esprit et dans l'esprit de mes collègues du Bloc québécois—et j'imagine dans l'esprit de députés d'autres formations en cette Chambre, y compris le Nouveau Parti démocratique—, cette formation politique puisse être reconnue et enregistrée comme telle.

In my mind, in the minds of Bloc Quebecois members—and, I would assume, in the minds of members from other parties in this House, including the New Democratic Party—it takes at least two candidates for a political formation to be recognized and registered as such.


Comme cela a déjà été dit plusieurs fois, la proposition de la Commission contient donc deux décisions. Cela signifie que la Commission prend les propositions à part, tandis que, en tant que Parlement, nous ne sommes pas consultés sur l’augmentation.

As has already been said many times over, the Commission proposal contains two decisions, and what this means is that the Commission is taking the proposals apart, while we in this Parliament are not consulted about the increase.


37. attend de la Commission qu'elle suive les recommandations de la Cour des comptes; juge regrettable, en particulier à la veille de l'élargissement, que la Grèce n'ait pas encore mis en place des éléments essentiels du SIGC; prend note des efforts déployés par ce pays pour appliquer le système d'ici à novembre 2003; estime qu'il ne devrait y avoir aucune discrimination entre pays candidats et États membres en ce qui concerne la mise en œuvre du SIGC; rappelle à la Commission que dans sa résolution du 13 avril 2000 le Parlement avait demandé que le SIGC soit opérationnel dans tous les États membres pour le mois d'avril 2002; ...[+++]

37. Expects the Commission to follow up the Court of Auditors' recommendations; finds it unsatisfactory, and especially so in light of the forthcoming enlargement, that Greece has not yet put in place essential components of the IACS system but notes its efforts to implement the system by November 2003; takes the view that there should be no discrimination between candidate countries and Member States as regards the implementation of IACS; reminds the Commission that in its resolution of 13 April 2000 Parliament insisted that IACS should be operational in all Member States by April 2002; therefore asks the Commission to suspend or su ...[+++]


4. prend donc acte des regrets exprimés par l’Office des brevets, lui demande de mener une enquête sur les responsabilités d’une telle erreur et de prendre les mesures internes nécessaires pour que cela ne se reproduise plus ;

4. Notes, therefore, the regrets expressed by the Patent Office and asks it to conduct an inquiry to establish where responsibility for this mistake lies and to take the internal measures required to ensure that this does not occur again;


Je prends donc cela comme un engagement de la part de la présidente Milne que le projet de loi de Mme Guarnieri sera étudié comme il convient et de façon judicieuse et que tous les votes portant sur cette question refléteront les opinions des membres du comité.

Therefore, I can take that as a commitment from Chairman Milne that Ms Guarnieri's bill will be studied properly and judiciously and that any vote on this question will represent the opinions here on the bill.




Anderen hebben gezocht naar : cela prend     limitent donc     parce que cela     donc cela prend     pécuniaires réels donc     cela     prends donc cela     cela prend donc     commission prend     commission contient donc     comme cela     sigc prend     demande donc     prend     prend donc     pour que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prends donc cela ->

Date index: 2021-10-20
w