Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela prend donc " (Frans → Engels) :

- 60 % des personnes interrogées dans une étude récente (procureurs nationaux spécialisés dans la protection des intérêts financiers) considèrent la dimension européenne comme un facteur handicapant, et 54 % limitent donc parfois leurs enquêtes aux éléments nationaux; 40 % estiment que la législation nationale les dissuade d’engager des poursuites dans des affaires européennes et 37 % ont déjà renoncé à contacter une institution européenne dans des cas pertinents, essentiellement parce que cela prend beaucoup de t ...[+++]

-60% of interviewees in a recent study (national prosecutors specialised in financial interests) consider a European dimension as a factor hampering cases; thus, 54 percent sometimes limit their investigations to the national elements. 40 % perceive disincentives in national law for bringing European cases. 37% have already decided not to contact an EU institution in relevant cases, mainly because it was time-consuming [9].


Mme Marlene Catterall: Cela prend donc au moins deux minutes.

Ms. Marlene Catterall: So it's two minutes plus.


- 60 % des personnes interrogées dans une étude récente (procureurs nationaux spécialisés dans la protection des intérêts financiers) considèrent la dimension européenne comme un facteur handicapant, et 54 % limitent donc parfois leurs enquêtes aux éléments nationaux; 40 % estiment que la législation nationale les dissuade d’engager des poursuites dans des affaires européennes et 37 % ont déjà renoncé à contacter une institution européenne dans des cas pertinents, essentiellement parce que cela prend beaucoup de t ...[+++]

-60% of interviewees in a recent study (national prosecutors specialised in financial interests) consider a European dimension as a factor hampering cases; thus, 54 percent sometimes limit their investigations to the national elements. 40 % perceive disincentives in national law for bringing European cases. 37% have already decided not to contact an EU institution in relevant cases, mainly because it was time-consuming [9].


Nous sommes conscients que toute la législation relative à l’hygiène des denrées alimentaires est un sujet délicat et que cela prend donc un temps considérable.

We are aware that all food hygiene legislation is a sensitive matter and therefore very time-consuming.


Je vous avais tendu la main, et je prends donc cela comme une attaque personnelle.

I must say, this is a personal blow to me, as I held out my hand to you.


Cela prend donc un minimum de deux candidats ou candidates pour que, dans mon esprit et dans l'esprit de mes collègues du Bloc québécois—et j'imagine dans l'esprit de députés d'autres formations en cette Chambre, y compris le Nouveau Parti démocratique—, cette formation politique puisse être reconnue et enregistrée comme telle.

In my mind, in the minds of Bloc Quebecois members—and, I would assume, in the minds of members from other parties in this House, including the New Democratic Party—it takes at least two candidates for a political formation to be recognized and registered as such.


– (EN) Monsieur le Président, l’industrie automobile devrait avoir réduit ses émissions bien plus qu’elle ne l’a fait, mais nous en sommes où nous en sommes et cela prend du temps de parvenir à un changement sur le plan économique, et je salue donc la proposition du rapporteur de fixer un objectif de 125 g d’ici 2015, dans la droite ligne du vote de ce Parlement en octobre dernier.

– Mr President, the car industry should have reduced its emissions by a great deal more than it has, but we are where we are and it takes time to achieve change economically, so I welcome the rapporteur’s proposal to set a target of 125 g by 2015, to bring it in line with the vote of this Parliament last October.


Cela prend 30 ans pour qu’une goutte d’eau pénètre dans la mer Baltique, puis en sorte; la circulation est donc très lente.

It takes 30 years for a drop of water to go in, and then out of the Baltic Sea, so the circulation is very slow.


Donc, encore une fois, quand on commence le processus, cela prend six mois pour avoir une réponse, mais cela ne veut pas dire que la réponse est positive.

So when the process is begun, it will take six months to get an answer, but this does not mean the answer will be yes.


4. prend donc acte des regrets exprimés par l’Office des brevets, lui demande de mener une enquête sur les responsabilités d’une telle erreur et de prendre les mesures internes nécessaires pour que cela ne se reproduise plus ;

4. Notes, therefore, the regrets expressed by the Patent Office and asks it to conduct an inquiry to establish where responsibility for this mistake lies and to take the internal measures required to ensure that this does not occur again;




Anderen hebben gezocht naar : parce que cela     cela prend     limitent donc     marlene catterall cela prend donc     cela prend donc     prends donc cela     prends     prends donc     sommes et cela     salue donc     cela     circulation est donc     donc     pour que cela     prend     prend donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela prend donc ->

Date index: 2021-04-17
w