Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc cela prend " (Frans → Engels) :

- 60 % des personnes interrogées dans une étude récente (procureurs nationaux spécialisés dans la protection des intérêts financiers) considèrent la dimension européenne comme un facteur handicapant, et 54 % limitent donc parfois leurs enquêtes aux éléments nationaux; 40 % estiment que la législation nationale les dissuade d’engager des poursuites dans des affaires européennes et 37 % ont déjà renoncé à contacter une institution européenne dans des cas pertinents, essentiellement parce que cela prend beaucoup de t ...[+++]

-60% of interviewees in a recent study (national prosecutors specialised in financial interests) consider a European dimension as a factor hampering cases; thus, 54 percent sometimes limit their investigations to the national elements. 40 % perceive disincentives in national law for bringing European cases. 37% have already decided not to contact an EU institution in relevant cases, mainly because it was time-consuming [9].


Cela implique des critères plus stricts relativement à la nomination des personnes à des groupes spéciaux sur le règlement des différends parce que ce sont ces groupes spéciaux qui sont en charge de rendre des décisions qui ont des impacts pécuniaires réels, donc cela prend des experts.

It provides for higher eligibility criteria in appointing dispute resolution panels, because these groups are in charge of making decisions that have real financial impacts, and that requires experts.


Cela fonctionne, mais il y a 13 organisations distinctes, donc cela prend parfois du temps.

That can and does work, but you have 13 organizations there so sometimes it takes some time.


- 60 % des personnes interrogées dans une étude récente (procureurs nationaux spécialisés dans la protection des intérêts financiers) considèrent la dimension européenne comme un facteur handicapant, et 54 % limitent donc parfois leurs enquêtes aux éléments nationaux; 40 % estiment que la législation nationale les dissuade d’engager des poursuites dans des affaires européennes et 37 % ont déjà renoncé à contacter une institution européenne dans des cas pertinents, essentiellement parce que cela prend beaucoup de t ...[+++]

-60% of interviewees in a recent study (national prosecutors specialised in financial interests) consider a European dimension as a factor hampering cases; thus, 54 percent sometimes limit their investigations to the national elements. 40 % perceive disincentives in national law for bringing European cases. 37% have already decided not to contact an EU institution in relevant cases, mainly because it was time-consuming [9].


Je vous avais tendu la main, et je prends donc cela comme une attaque personnelle.

I must say, this is a personal blow to me, as I held out my hand to you.


Nous sommes conscients que toute la législation relative à l’hygiène des denrées alimentaires est un sujet délicat et que cela prend donc un temps considérable.

We are aware that all food hygiene legislation is a sensitive matter and therefore very time-consuming.


– (EN) Monsieur le Président, l’industrie automobile devrait avoir réduit ses émissions bien plus qu’elle ne l’a fait, mais nous en sommes où nous en sommes et cela prend du temps de parvenir à un changement sur le plan économique, et je salue donc la proposition du rapporteur de fixer un objectif de 125 g d’ici 2015, dans la droite ligne du vote de ce Parlement en octobre dernier.

– Mr President, the car industry should have reduced its emissions by a great deal more than it has, but we are where we are and it takes time to achieve change economically, so I welcome the rapporteur’s proposal to set a target of 125 g by 2015, to bring it in line with the vote of this Parliament last October.


Donc, encore une fois, quand on commence le processus, cela prend six mois pour avoir une réponse, mais cela ne veut pas dire que la réponse est positive.

So when the process is begun, it will take six months to get an answer, but this does not mean the answer will be yes.


Donc on envoie de l'argent via les impôts à Ottawa qui reviennent en paiements de transfert dans certains cas, pas toujours dans les proportions que l'on voudrait et cela est lourd, compliqué, et cela prend beaucoup de monde.

We send our tax money to the federal government, which gives it back to the province through transfer payments, not always in the proportions that we would like. This system is cumbersome and complicated, and requires a lot of manpower.


Donc, cela prend un appareil sous l'autorité de la Chambre pour administrer les conflits d'intérêts ou un cas de conflit d'intérêts pour les parlementaires.

Consequently, what we need is a committee reporting to the House to judge conflict of interest cases for parliamentarians.




Anderen hebben gezocht naar : limitent donc     parce que cela     cela prend     pécuniaires réels donc cela prend     organisations distinctes donc cela prend     prends donc     prends donc cela     prends     cela prend donc     cela     salue donc     sommes et cela     donc     voudrait et cela     donc cela prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc cela prend ->

Date index: 2022-10-16
w