Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prendre des engagements de solidarité et apporter notre pierre " (Frans → Engels) :

Cela signifie également prendre des engagements de solidarité et apporter notre pierre à l’édifice du pacte de consolidation, dès le départ. Je reste néanmoins certain que c’est la bonne décision; nous ne devons pas envisager l’Union européenne uniquement comme une possibilité de recevoir, mais avant tout comme une occasion d’apporter notre contribution et de faire avancer notre cause commune.

It means taking solidarity commitments and making our contribution to the Consolidation Pact from the beginning, but I am convinced that this is a right decision; we shall see the EU not only as an opportunity to receive but, first and foremost, as a chance to contribute to advance our common cause.


mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre ...[+++]

Better protecting the security of our citizens; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Delivering on our commitment to implement a connected Digital Single Market; Delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy; and Further developing the democratic legitimacy at EU level.


Nous avons pu ensuite apporter des changements, reformuler notre approche et prendre des engagements pluriannuels avec ces organismes sur le terrain.

After that, we were able to make changes, to formulate a new approach and to make multi- year commitments to the organizations on the ground.


donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; tenir notre engagement de mettre en œuvre un m ...[+++]

Giving a new boost to jobs, growth and investment; Addressing the social dimension of the European Union; Better protecting the citizens' security; Reforming and developing our migration policy in a spirit of responsibility and solidarity; Delivering on our commitment to implement a connected digital single market; and, delivering on our objective of an ambitious Energy Union and a forward looking climate change policy.


En ce moment, les priorités du gouvernement consistent à montrer notre solidarité avec les États-Unis, à manifester notre engagement à agir aux États-Unis et à combattre les idées fausses concernant la politique canadienne, à nous protéger des mesures défavorables que le Congrès pourrait prendre au sujet de la frontière canado-américaine et à travailler chez nous à l'él ...[+++]

The government's priorities are now to demonstrate our solidarity with the United States of America, to communicate our commitment to action in the United States and combat misconceptions of Canadian policies, to protect against congressional action on the Canada-U.S. border, and to work within Canada to develop a strategy on the border that balances security and trade facilitation.


15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans les relations bilatérale ...[+++]

15. Expresses again its strong solidarity with the Egyptian people in the current period of troubled transition in their country; calls for a common strategy among the Member States towards Egypt; once again urges the Council, the VP/HR and the Commission to work actively on the basis of the principle of conditionality (‘more for more’), and taking account of the serious economic challenges faced by Egypt, in the Union’s bilateral relations with and financial support for the c ...[+++]


En s’engageant, le 26 septembre 2008, le Conseil participe à cet acte et nous, nous voulons apporter notre pierre à cet édifice.

On 26 September 2008, the Council participated in this act and we want to make our mark on this policy.


Les signataires pressent le Parlement de prendre des mesures collectives, dans un esprit de solidarité globale, en signant notamment un accord international qui vise à maintenir la température à 2 °C; ils lui demandent également de faire preuve de responsabilité nationale en s'engageant à l'égard de cibles nationales de réduction des émissions de carbone — ce que notre pays s'es ...[+++]

The petitioners call on Parliament, in the spirit of global solidarity, to take collective action by signing a binding international treaty to maintain our temperature at 2°C; demonstrating national responsibility by committing to national carbon emission targets, which I will remind the House our country signed on a year ago to do exactly that, and a national renewable energy policy to achieve sustainability; implementing climate justice by playing constructive roles in the design of the green climate fund under the UN governance; ...[+++]


Je tiens donc à déclarer catégoriquement que nous nous sommes engagés à suivre une politique ambitieuse d’aide au développement, que la Commission est responsable de l’exécution de cette politique et que nous souhaitons poursuivre la coopération avec le Parlement et le Conseil de telle sorte que l’UE puisse continuer à être une pionnière sur la scène internationale en apportant une aide aux pays qui ont le plus besoin de notre solidarité.

I therefore wish to state categorically that we are committed to an ambitious development aid policy, that the Commission is responsible for pursuing this policy, and that we wish to continue to work with Parliament and the Council in such a way that the EU continues to lead the way, on the international stage, in providing aid for countries most in need of our solidarity.


On peut donc dire de cette proposition qui consiste à prendre nos responsabilités dans notre commun intérêt, qu'elle est marquée par un esprit de solidarité et de réciprocité, qui nous engage.

The present proposal is therefore staunchly inclusive and reciprocal in character, accepting responsibility for a variety of interests in a way which imposes obligations upon others.


w