Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première phase devrait consister " (Frans → Engels) :

M. Quinn : La première phase, qui consiste à déterminer nos besoins précis, est très importante.

Mr. Quinn: The first part, determining the exact requirements, is very important.


Les travaux de réaménagement du campus ont commencé l’année dernière et la première phase devrait être terminée d'ici à la fin de 2017.

Works to redevelop the campus started last year and works on the first phase are expected to be completed by the end of 2017.


B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par l ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


4. se félicite de l'objectif de la Commission visant à examiner la faisabilité de la mise en place d'un cadre législatif simplifié de l'UE comportant des principes de bien-être des animaux pour tous les animaux élevés dans le cadre d'une activité économique, et incluant si nécessaire les animaux de compagnie; affirme toutefois que la première étape devrait consister à appliquer le respect des réglementations existantes en matière de bien-être des animaux et souligne la nécessité de mettre en œuvre les "jalons juridiques" dans la futu ...[+++]

4. Welcomes the Commission’s objective of considering the feasibility of introducing a simplified EU legislative framework containing animal welfare principles for all animals kept in the context of an economic activity, including, where appropriate, pet animals; takes the view, however, that the first step should be to enforce compliance with the existing animal welfare regulations and stresses the need to implement ‘legal milestones’ during the transitional period in future animal welfare legislation;


Il s'adresse aux conseils de santé, aux services de police et aux fournisseurs de soutien à domicile, et la première phase devrait bientôt être mise en œuvre.

They're dealing with health boards, police, and home support, and the first phase is due to roll out soon.


La première phase a consisté à apporter une aide d’urgence, censée aller à ceux qui en avaient le plus besoin.

The first stage was to provide emergency aid and was supposed to target those who were most in need.


Conformément à la convention d'Espoo, au vu de la gravité potentielle des risques pour l'environnement, la première étape devrait consister à examiner des tracés alternatifs qui évitent de perturber le milieu marin.

Under the Espoo Convention, because of the serious risk to the natural environment, the first step should be to consider alternative routes for the installation of the gas pipeline, without disturbing the marine environment.


La première priorité devrait consister à améliorer considérablement l'efficacité énergétique.

The first priority should be to greatly enhance energy efficiency.


Cette première phase devrait pouvoir être suivie dans un avenir proche d'une extension de la couverture de COLINE à tous les pays de l'Union européenne ainsi qu'à un certain nombre d'autres pays européens".

It should be possible to follow up this initial phase very shortly by extending COLINE to all European Union countries and a number of other European countries.


Notre tâche est de faire en sorte que le marché intérieur devienne une réalité et que la première phase, qui consiste en l'adoption d'une législation commune, débouche sur une mise en oeuvre effective de la loi et sur une exploitation exhaustive des possibilités qu'elle offre.

Our task is to ensure that the single market becomes a reality and that the first phase, the adoption of common legislation, results in that legislation actually being implemented and in the greatest possible benefit being derived from the opportunities it offers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première phase devrait consister ->

Date index: 2024-05-30
w