Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Béton de première phase
Distillation
Début de l'adolescence
Feu au 1er degré
Feu latent
Première phase d'injection
Première phase de l'UEM
Première phase de l'adolescence
Première phase de l'incendie
Période d'incubation
Période de latence

Traduction de «première phase devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




forêt naturelle des premières phases de la succession des surfaces émergeantes côtières

natural forest of primary succession stages of landupheaval coast




feu au 1er degré | première phase de l'incendie | période d'incubation | période de latence | feu latent | distillation

phase one | first phase


début de l'adolescence [ première phase de l'adolescence ]

early adolescence


Équipe chargée de la première phase des travaux sur les structures de responsabilisation

Structure of Accountability Phase I Project Team


première phase de l'incendie | période d'incubation | période de latence

first phase


Règlement administratif sur les renseignements relatifs à l'assurance-dépôts : Première phase d'application

Deposit Insurance Information By-law: Implementation -- Phase 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la première phase, l’ampleur de l’exposition de l’environnement au médicament, à ses substances actives et autres composants devrait être estimée, puis, dans la deuxième phase, les effets des résidus pharmacologiquement actifs devraient être évalués.

In the first phase the extent of environmental exposure of the product, its active substances and other constituent should be estimated, while in the second phase the effects of the active residue should be assessed.


De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du cadre juridique actuel, s'attacher, de manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visi ...[+++]

In addition, given that the current financial perspectives extend to the end of 2006, and taking account of the fact that financial commitments have already been made for some instruments up to that date, the Commission intends to proceed in two separate phases: the initial phase, up to 2006, should involve working within the existing legal framework and should seek in a pragmatic and dynamic way to improve current procedures and increase the effectiveness and visibility of co-operation.


B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenai ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenair ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Considérant que le projet SESAR est divisé en une «phase de définition» (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première «phase de développement» (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une «phase de déploiement» (2014-2020), engagée en parallèle avec la «phase de développement»; considérant que la «phase de déploiement» devrait être conduite par les partenai ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a ‘definition phase’(2004-2007) led by Eurocontrol, a first ‘development phase’(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a ‘deployment phase’ (2014-2020) running in parallel to the ‘development phase’; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


B. considérant que le projet SESAR est divisé en une "phase de définition" (2004-2007), conduite par Eurocontrol, en une première "phase de développement" (2008-2016), financée sur la période de programmation 2008-2013, gérée par l'entreprise commune, et en une "phase de déploiement" (2014-2020), engagée en parallèle avec la "phase de développement"; considérant que la "phase de déploiement" devrait être conduite par les partenair ...[+++]

B. whereas the SESAR project is divided into a "definition phase"(2004-2007) led by Eurocontrol, a first "development phase"(2008-2016), funded by the 2008-2013 programming period managed by the Joint Undertaking and a "deployment phase" (2014-2020) running in parallel to the “development phase”; whereas the deployment phase is expected to be led by industry and stakeholders for the large-scale production and implementation of the new air traffic management infrastructure;


26. est confiant quant au fait que le SEPA et la directive sur les services de paiement devraient apporter des solutions à la fragmentation et à l'absence de concurrence qui ont été mises en évidence par l'enquête sectorielle relative aux infrastructures de paiement; rappelle que la première phase du SEPA a démarré le 28 janvier 2008 et requiert des plateformes intégrées de compensation et de règlement, fonctionnant selon les mêmes règles et les mêmes normes techniques; souligne que les critères d'accès au SEPA devraient être équitables et transparents et que la gouvernance ...[+++]

26. Is confident that the SEPA and the Payment Services Directive should provide solutions for the fragmentation and lack of competition identified by the sector inquiry concerning payment infrastructures; recalls that the first phase of the SEPA entered into force on 28 January 2008 and requires integrated clearing and settlement platforms, operating on the basis of the same rules and technical standards; emphasises that the access criteria to SEPA should be fair and transparent, and that governance should take into account all stakeholders in the system, not just financial institutions; recalls also that the Payment Services Directi ...[+++]


En conséquence, une certaine période, appelée ci-après la «première phase», devrait être fixée, pendant laquelle les informations sur les produits primaires existants devraient être soumises par le demandeur à l'Autorité.

Therefore, a certain time period, hereinafter referred to as the ‘first phase’, should be fixed during which the information for existing primary products should be submitted by the applicant to the Authority.


En conséquence, une certaine période, appelée ci-après la "première phase", devrait être fixée, pendant laquelle les informations sur les produits primaires existants devraient être soumises par le demandeur à l'Autorité.

Therefore, a certain time period, hereinafter referred to as the "first phase", should be fixed during which the information for existing primary products should be submitted by the applicant to the Authority.


En conséquence, une certaine période, appelée ci-après la «première phase», devrait être fixée, pendant laquelle les informations sur les produits primaires existants devraient être soumises par le demandeur à l'Autorité.

Therefore, a certain time period, hereinafter referred to as the ‘first phase’, should be fixed during which the information for existing primary products should be submitted by the applicant to the Authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première phase devrait ->

Date index: 2025-05-04
w