Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "première partie de notre séance sera " (Frans → Engels) :

Notre mission sera de renforcer et d'adapter le cadre existant pour la mise en œuvre de notre politique d'accès aux marchés et d'améliorer les outils concrets qui font partie de ce cadre.

Our task is to strengthen and adapt the existing framework for market access policy and improve the concrete tools that are part of that framework.


La première partie de cette rencontre a été commune à tous les programmes, tandis que dans l'après-midi, il y a eu des séances séparées pour l'objectif 1 et l'objectif 2.

The first part of the meeting was common for all programmes. In the afternoon there were separate sessions for Objective 1 and Objective 2.


Pourtant l'Europe peine aujourd'hui à montrer la voie et à faire partie des premiers à ratifier notre accord.Seules la France, l'Autriche et la Hongrie l'ont ratifié à ce stade.

But Europe is now struggling to show the way and be amongst the first to ratify our agreement. Only France, Austria and Hungary have ratified it so far.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a déclaré: «Les Roms font partie de notre société, et ils font partie de l'Europe.

Frans Timmermans, First Vice-President of the European Commission, said: "Roma are part of our societies, and they are part of Europe.


Nous nous réunirons à Bruxelles, avec nos dirigeants et Premiers ministres, et notre message sera clair: nous avons besoin de la Bulgarie et de la Roumanie dès le 1er janvier 2007.

We will meet in Brussels, with our leaders and prime ministers, and our message will be clear: we need Bulgaria and Romania from 1 January 2007.


Un parlement élu devra rédiger une constitution dès la première occasion et notre rôle sera de soutenir le processus de démocratisation, dont la liberté de la presse et le développement économique du pays font partie intégrante.

An elected parliament should draw up a new constitution at the earliest opportunity, and our job is to support the process of democratisation, an integral part of which is freedom of the media and development of the country’s economy.


La première partie de cet objectif sera atteinte bien avant la date limite, probablement dans le courant de 2005.

The first part of the target will be achieved well ahead the deadline, probably within 2005.


Le compromis compte deux points: la première partie de notre amendement deviendrait un ajout tandis que la deuxième partie ferait l’objet d’un vote séparé.

The compromise contains two points. The first part of our amendment would become an addition, while the second part would be the subject of a separate vote.


L'article 10 de la directive 2004/49/CE établit des clauses pour que le certificat de sécurité soit constitué de deux parties: une première partie confirme l'acceptation du système de gestion de la sécurité de l'entreprise ferroviaire, qui sera accepté par la Communauté (partie A), et la seconde partie confirme les clauses adoptées pour atteindre les exigences nationales spécifiques nécessaires pour circuler sur le réseau concerné (partie B).

Article 10 of Directive 2004/49/EC makes provisions for the safety certificate to comprise of two parts: one part confirming acceptance of the railway undertaking’s safety management system which shall be accepted throughout the Community (Part A), and the second part confirming the provisions adopted to meet the specific national requirements necessary to operate on the relevant network (Part B).


Nous essayons de faire le maximum pour que l'Union européenne soit en mesure d'agir en cas de besoin. En même temps, la sécurité globale de l'Union européenne, des pays qui font partie de notre alliance, sera maintenue et sera sûre.

We are trying to do as much as possible so that the European Union has capabilities to act in case of need and at the same time the global security of the European Union, of the countries that belong to our alliance, will be maintained and will be secure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première partie de notre séance sera ->

Date index: 2022-04-20
w