Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Ratifier
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «ratifier notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


signer et ratifier, ou ratifier, dans les meilleurs délais et selon le cas

signing and ratifying, ratifying, or acceding to, as soon as possible and as the case may be


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant l'Europe peine aujourd'hui à montrer la voie et à faire partie des premiers à ratifier notre accord.Seules la France, l'Autriche et la Hongrie l'ont ratifié à ce stade.

But Europe is now struggling to show the way and be amongst the first to ratify our agreement. Only France, Austria and Hungary have ratified it so far.


Notre accord d'association, y compris l'accord de libre-échange approfondi et complet qui en fait partie intégrante, est maintenant sur le point d'être ratifié.

Our Association Agreement, including the Deep and Comprehensive Free Trade Area component, is now one step closer to being ratified.


Ce débat public, ici et dans chacun de vos pays, il est indispensable pour réussir le Brexit, mais aussi pour parvenir à un accord sur notre relation future, dont je rappelle qu'il devra être ratifié par votre Parlement mais encore et aussi par les Parlements nationaux.

This public debate, in each of our countries, is essential to order to reach an agreement not only on the withdrawal of the United Kingdom, but also on the agreement on our future relationship. I would remind you that the latter must be ratified by your Parliament and all national parliaments.


Je me félicite que l'Union, en ratifiant rapidement l'accord de Paris, ait permis qu'il entre en vigueur à temps pour notre rencontre de Marrakech.

I am delighted that the EU's ratification has enabled the Paris Agreement to enter into force in time for our meeting in Marrakech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande que tout accord comporte des clauses sociales et environnementales contraignantes, engageant les parties à ratifier les conventions fondamentales de l’Organisation internationale du travail (OIT) et à garantir leur application effective, notamment en ce qui concerne le travail des enfants et le travail forcé dont l’élimination constitue un défi primordial pour l’OIT, ainsi qu’elle l’indique dans son rapport intitulé «La fin du travail des enfants: un objectif à notre portée», publié pour la première fois en 2006;

Calls for any agreement to incorporate binding social and environmental clauses, committing the parties to ratifying the core International Labour Organization (ILO) conventions and ensuring their effective implementation, particularly as regards child and forced labour, the eradication of which is a crucial challenge for the ILO, as it pointed out in its report entitled ‘End of Child Labour: Within Reach’ first published in 2006;


S’agissant de la stratégie de Lisbonne, cinq ans après son approbation par le Conseil européen, nous pouvons tous convenir de la nécessité de réaffirmer les objectifs et les piliers de cette stratégie, de ratifier notre soutien à leur égard et d’exprimer nos regrets face au retard accusé dans la mise en œuvre des politiques nécessaires pour progresser dans la réalisation de ces objectifs.

In the case of the Lisbon strategy, five years after its approval by the European Council, we can all agree on the need to reaffirm the objectives and the pillars of the strategy, to ratify our support for them, and to express our regret that the implementation of the policies necessary to move towards achieving those objectives has been delayed.


Au sein de l’Union, les États membres n’ont pas encore ratifié notre décision sur le blanchiment de capitaux ou la directive-cadre sur le terrorisme.

In the Union, Member States have not yet ratified our decision on money laundering or the framework directive on terrorism.


J’en appelle à vous, Monsieur le Président, pour que le groupe de travail interinstitutionnel, que le président Prodi a annoncé lors de la séance plénière de décembre et que le président du Conseil, M. Aznar, a également ratifié ici, se mette au travail le plus rapidement possible afin que notre pouvoir de codécision ne soit pas affaibli.

I urge you, Mr President, to ensure that the interinstitutional working party announced by President Prodi in the December Plenary and which the President of the Council, Mr Aznar, also ratified here, is set up as quickly as possible so that we do not see our power of codecision eroded.


Si nous voulons véritablement renforcer les droits de l'homme à l'échelon européen, nous devrions plutôt consacrer notre énergie au renforcement des actions du Conseil de l'Europe et faire en sorte que l'UE ratifie la convention européenne des droits de l'homme ainsi que les conventions analogues sur les droits culturels et sociaux plutôt que d'ériger à petits pas, comme nous sommes en train de le faire, un système concurrent au Conseil de l'Europe.

If we really want to reinforce human rights at European level, we ought instead to employ our energy on strengthening the work of the Council of Europe and on having the EU ratify the European Convention on Human Rights and the corresponding conventions on cultural and social rights, instead of slowly developing a system to compete with the Council of Europe, as we are now in the process of doing.


Mais à notre avis, les interprétations de quinze juges qui outrepassent les Traités tels qu'ils ont été ratifiés sont clairement abusives et nous attendons encore qu'elles soient soumises à l'approbation des peuples des États membres.

In our view, however, the interpretations of 15 judges, which go beyond the Treaties as ratified, are clearly improper and we are still waiting for them to be submitted for the approval of the peoples of the Member States.


w