Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «première difficulté pour notre ministère était donc » (Français → Anglais) :

La première difficulté pour notre ministère était donc d'accélérer la mise en œuvre d'un programme, conçu au départ sur sept ans, afin de parvenir à stimuler plus rapidement l'économie.

Therefore, the first challenge for our department was to try to accelerate what was a seven-year program to assist in providing more immediate stimulus into the economy.


Si des difficultés internationales se posaient et si brusquement le premier ministre de notre pays était sur la même longueur d'onde que les chefs de tous les partis d'opposition et s'ils étaient d'accord par ailleurs avec les chefs d'entreprise, en ayant à leur côté Paul Desmarais ainsi que les PDG d'Onex, ...[+++]

If there was an international problem and suddenly the Prime Minister of this country, along with every opposition leader, got on the same page, and brought in business as well, brought in Paul Desmarais, brought in the CEOs of Onex and Canadian Airlines and Air Canada, and they all agreed, people would say there's a problem that needs to be fixed.


Le premier point de mon exposé porte donc sur la nécessité d’effectuer une étude exhaustive fondamentale de la Loi sur la défense nationale, mais indépendamment du ministère de la Défense nationale, pour que le Parlement reçoive une proposition législative qui ne fasse pas que répondre aux souhaits des chefs militaires, mais aussi, et surtout, aux attentes de ...[+++]

Hence, my first point is there is a need for a fundamental wall-to-wall review of the National Defence Act, a review that has to be conducted outside the control of the Department of National Defence so that Parliament can be provided with a legislative proposal that addresses not only the wishes of the military leadership but also, first and foremost, the expectations of our civil society, who demand that our soldiers who serve in uniform be afforded rights equal to those provided in the civilian penal system in Canada and other militaries abroad.


C'était notre principale inquiétude. Notre premier objectif était donc de minimiser la perte de service.

Therefore, our first objective was to minimize loss of service.


Peter Adams, qui est membre du comité, en était le président lorsque le rapport a été élaboré; notre ministère doit donc en partie son existence à vos travaux.

Peter Adams, a current member of this committee, was the chair when this report was prepared, so our department is part of your legacy.


En premier lieu, les autorités françaises précisent n’avoir pas mis en doute l’applicabilité de l’arrêt Altmark tout en relevant, en revanche, certaines difficultés de mise en œuvre du test posé par cet arrêt, dans la mesure où le montant en cause lui était antérieur et n’avait donc pas pu tenir compte de ces nouveaux critères.

First, the French authorities state that they did not cast doubt on the applicability of the Altmark judgment while noting, on the other hand, certain difficulties in applying the test laid down by that judgment, since the amount in question preceded it and could not therefore have taken into account those new criteria.


En outre, l’exportateur chinois n’a fourni aucun élément prouvant que le prix de l’électricité était plus élevé en Norvège, ou que les difficultés d’accès aux matières premières dont il faisait état avaient une incidence sur la valeur normale en Norvège. Les allégations ont donc ...[+++]

In addition, the Chinese exporter did not provide any evidence that the price of electricity was higher in Norway or that the alleged difficulty in access to raw material had an impact on normal value in Norway. These claims were therefore rejected.


Vous vous souvenez sans doute que le Premier ministre belge était notre invité en mai dernier. Vous êtes donc notre deuxième invité à se livrer à ce nouvel exercice, puisque cette Assemblée ne reçoit, en principe, que les chefs d’état ou de gouvernement qui assurent la présidence du Conseil.

You will remember that the Belgian Prime Minister was our guest in May and that this is the second guest to visit us in this innovative manner, since, as a rule, this House only receives Heads of State or Government who are holding the Presidency of the Council.


Je me souviens qu'en 1995 - c'était la première fois que j'étais rapporteur sur ce thème ici au Parlement -, dans notre rapport sur le rapport de la Commission relatif à l'application de la première directive sur la lutte contre le blanchiment des capitaux, nous avions estimé que celle-ci n'était pas suffisante et ne constituait qu'un minimum absolu. Nous avions donc invité la Commission à ...[+++]

I recall that, in 1995, – when I first reported to the House on this matter – we called in our report on the Commission report on the application of the first money laundering directive for the Commission to table a new proposal for a second money laundering directive, because the first one was inadequate and only set a minimum standard.


La commission a soulevé ce point en mai lorsque j'ai présenté notre budget prévu pour nos relations extérieures en vue du Conseil "Affaires générales" - c'était la première fois que le Conseil "Affaires générales" discutait du budget relatif aux relations extérieures - et lorsque nous avons avancé nos propositions de réformes. Je pense donc que l'on accord ...[+++]

The Commission raised the issue in May when I set out our external budget for the General Affairs Council, the first time the General Affairs Council had ever discussed the budget for external relations, and when we put forward our proposals for reforms, so I think the issue now has the political priority it deserves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première difficulté pour notre ministère était donc ->

Date index: 2024-09-01
w