Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ministre belge était » (Français → Anglais) :

Ce matin, les présidents de la Commission européenne, José Manuel Barroso, du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et du Conseil de l’Union européenne, qui est actuellement le Premier ministre belge, Yves Leterme, ont rencontré les représentants des travailleurs et employeurs européens au Sommet social tripartite, lequel était consacré au programme de réforme économique et à la gouvernance économique.

The President of the European Commission, José Manuel Barroso, the President of the European Council, Herman Van Rompuy and Belgian Prime minister Yves Leterme – for the Presidency of the Council – met this morning at the Tripartite Social Summit with the European workers' and employers' representatives. The summit focussed on the economic reform agenda and economic governance..


Vous vous souvenez sans doute que le Premier ministre belge était notre invité en mai dernier. Vous êtes donc notre deuxième invité à se livrer à ce nouvel exercice, puisque cette Assemblée ne reçoit, en principe, que les chefs d’état ou de gouvernement qui assurent la présidence du Conseil.

You will remember that the Belgian Prime Minister was our guest in May and that this is the second guest to visit us in this innovative manner, since, as a rule, this House only receives Heads of State or Government who are holding the Presidency of the Council.


Toutefois, je ne serais pas en train de m’exprimer au nom de mon groupe aujourd’hui si notre collègue, M. Duquesne, qui était ministre belge de l’intérieur à l’époque et qui est fortement en faveur de cette mesure, n’était malheureusement pas hospitalisé dans un état grave à l’heure qu’il est.

However, I would not be speaking here for my group today were it not for the fact that our colleague, Mr Duquesne, who was Interior Minister in Belgium at the time and very supportive of this measure, is sadly seriously ill in hospital.


L’indépendance, la compétence, l’engagement européen sont tous des bonnes qualités, mais dans la pratique, je constate que cette Assemblée n’a aucun scrupule à accepter des personnes telles que Louis Michel qui, lorsqu’il était ministre belge des affaires étrangères, a bataillé contre la notion même de coopération européenne en diabolisant l’Autriche; M. Michel dont nul n’ignore qu’il ne voit dans le code de conduite européen pour les exportations d’armements qu’un vulgaire bout de papier; M. Michel qui, au cours d’une visite éclair en mars dernier à Cuba, a déclaré que la ...[+++]

Independence, competence, European commitment, these are all fine qualities, but in practice, I notice that this House has no problem with accepting people such as Louis Michel, who, in his former capacity as the Belgian Foreign Affairs Minister, ran counter to the very notion of European cooperation by demonising Austria; Mr Michel, in respect of whom it is generally known that he regards the European code of conduct for weapons export as no more than a scrap of paper; Mr Michel who, in March, during a flying visit to Cuba, said that things were not that bad over there and that the human rights organisations should stop defying Mr Cas ...[+++]


En tant que député de Bavière au sein de cette Assemblée, je me rappelle que le commissaire, au temps où il était ministre belge des affaires étrangères, était l’un des plus ardents partisans de sanctions à imposer à l’Autriche, ce modèle de démocratie européenne. Je l’entends maintenant dire qu’il serait contre-productif et néfaste d’appliquer des sanctions à l’encontre du régime zimbabwéen de Mugabe, l’un des plus infâmes dictateurs de la planète. Je dois dire que je ne peux accepter ce double langage.

Speaking as a Bavarian Member of this House, I have to say that, when I recollect that the Commissioner was, in his former incarnation as Belgium’s foreign minister, one of the prime movers behind the attempt to impose sanctions on Austria, that model European democracy, to hear him now give it as his opinion that it would be counter-productive and wrong to apply sanctions against Zimbabwe’s Mugabe, one of the most infamous dictators in the world, then I have to say that this application of double standards is something we simply cannot accept.


Lors de la session du Conseil Agriculture/Pêche tenue du 16 au 20 décembre 2002 à laquelle se réfère l'honorable parlementaire, la délégation belge était composée de la Ministre fédérale chargée de l'agriculture ainsi que des Ministres de l'agriculture des gouvernements wallon et flamand.

(FR) The Belgian delegation to the Agriculture and Fisheries Council held from 16 to 20 December 2002 referred to by the honourable Member was composed of the Federal Minister responsible for agriculture together with the Agriculture Ministers in the Walloon and Flemish Governments.


La déclaration a été adoptée à l'unanimité lors d'une réunion ministérielle tenue dans le cadre de la conférence sur l'administration en ligne, le 29 novembre dernier. Cette conférence était présidée par le ministre Rik Daems de la présidence belge, en présence d'Erkki Liikanen, commissaire européen aux entreprises et à la société de l'information.

The declaration was unanimously agreed at a ministerial meeting which took place in the framework of the eGovernment conference, on November 29.This was chaired by Minister Rik Daems of the Belgian Presidency, in the presence of Erkki Liikanen, European Commissioner for Enterprise and the Information Society.


A la suite de l'idée lancée par le ministre belge des finances selon laquelle la date prévue pour la circulation des billets et des pièces libellés en euros, c'est-à-dire le 1er janvier 2002, pourrait être avancée, le Conseil a estimé qu'il était plus que vraisemblable que la période transitoire ne pourrait pas être raccourcie pour des raisons techniques.

Further to the idea floated by the Belgian Finance Minister to bring forward from 1st January 2002 to an earlier date the circulation of euro notes and coins, the Council's assessment was that the transition period could most likely not be shortened because of technical reasons.


La mission de l'UE était conduite par le négociateur principal de l'UE en matière de changement climatique, le secrétaire d'État belge à l'énergie et au développement durable, Olivier Deleuze, la commissaire européenne à l'environnement, Margot Wallström, et Lars Danielsson, secrétaire d'État aux affaires étrangères et européennes au cabinet du Premier ministre suédois.

The EU mission was led by the EU's chief climate change negotiator, Belgian State Secretary for Energy and Sustainable Development, Olivier Deleuze, EU Environment Commissioner, Margot Wallström, and Lars Danielson, State Secretary for International and EU Affairs at the Swedish Prime Minister's Office.


C'était le premier ministre belge Paul-Henri Spaak qui assumait la présidence de la toute première Assemblée générale de l'ONU.

The Belgian Prime Minister, Paul-Henri Spaak, was President of the first General Assembly of the United Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre belge était ->

Date index: 2022-06-03
w