Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «premiers mois suivant le budget étaient très » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, les tout premiers mois suivant le budget étaient très importants.

In that context, the first few months after the budget were very important.


Le comité spécial a observé que, au cours des six premiers mois suivant la réduction de la taxe, les marges des raffineurs et des détaillants étaient plus élevées de 3,7 p. 100 à Saint John que la moyenne nationale dans d'autres grandes villes.

The select committee found that during the first six months of the tax decrease refiner and retailer margins were 3.7% higher in Saint John than the national average of other major cities.


La réduction, non seulement de la consommation quotidienne d’héroïne illégale, mais également de cocaïne, était déjà très importante dans les six premiers mois suivant l’admission au traitement.

The reduction not only in daily illegal Heroin use, but also in Cocaine use was highly significant already in the first 6 months after entering treatment.


aux régimes d'aide prévus aux articles 17, 32 et 33, à l'article 34, paragraphe 5, points a) à c), et aux articles 35, 40, 41 et 44 du présent règlement, si le budget annuel moyen consacré aux aides d'État excède 150 000 000 EUR, une fois écoulés les six premiers mois suivant leur entrée en vigueur.

aid schemes provided for in Articles 17, 32 and 33, Article 34(5)(a) to (c), and Articles 35, 40, 41, and 44 of this Regulation, if the average annual State aid budget exceeds EUR 150 million, from six months after their entry into force.


aux régimes relevant des sections 1 (exception faite de l'article 15), 2, 3, 4, 7 (exception faite de l'article 44) et 10 du chapitre III du présent règlement dont le budget annuel moyen consacré aux aides d'État excède 150 millions EUR, une fois écoulés les six premiers mois suivant leur entrée en vigueur.

schemes under Sections 1 (with the exception of Article 15), 2, 3, 4, 7 (with the exception of Article 44), and 10 of Chapter III of this Regulation, if the average annual State aid budget exceeds EUR 150 million, from six months after their entry into force.


Lorsque le budget n'est pas définitivement adopté deux semaines au plus tard avant l'inscription du mois de janvier de l'exercice suivant, les États membres inscrivent le premier jour ouvrable de chaque mois, y compris le mois de janvier, un douzième du montant de la ressource propre fondée sur la TVA et de la ressource propre fondée sur le RNB, compte tenu de l'impact sur lesdites ressourc ...[+++]

If the budget has not been finally adopted at the latest two weeks before the entry for January of the following financial year, the Member States shall enter on the first working day of each month, including January, one-twelfth of the amount of the VAT-based own resource, and the GNI-based own resource, taking into account the effect on these resources of the correction granted to the United Kingdom for budgetary imbalances and of the gross reduction granted to Denmark, the Netherlands, Austria and Sweden, entered in the last budget finally adopted; th ...[+++]


CONSIDÉRANT que le présent accord devrait entrer en vigueur le 1er janvier 2014 ou le premier jour du quatrième mois suivant celui du treizième dépôt, à condition que parmi les États membres contractants qui auront déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion figurent les trois États dans lesquels le plus grand nombre de brevets européens étaient en vigueur au cours ...[+++]

CONSIDERING that this Agreement should enter into force on 1 January 2014 or on the first day of the fourth month after the 13th deposit, provided that the Contracting Member States that will have deposited their instruments of ratification or accession include the three States in which the highest number of European patents was in force in the year preceding the year in which the signature of the Agreement takes place, or on the first day of the fourth month after the date of entry into force of the amendments to Regulation (EU) No 1 ...[+++]


Lorsque le budget n'est pas définitivement arrêté avant le début de l'exercice, les États membres inscrivent le premier jour ouvrable de chaque mois, y compris le mois de janvier, un douzième des sommes prévues au titre des ressources TVA et de la ressource complémentaire, à l'exception de celles destinées au financement de la réserve monétaire FEOGA, et, le cas échéant, des contributions financières PNB au dernier budget définitivement arrêté. La régul ...[+++]

If the budget has not been finally adopted before the beginning of the financial year, the Member States shall enter on the first working day of each month, including January, one-twelfth of the amount of VAT own resources, of the additional resource, with the exception of the amounts for financing the EAGGF monetary reserve, and, where appropriate, of the GNP financial contributions entered in the last budget finally adopted; the adjustment shall be made on the first due date following final adoption of the budget if it is adopted before the 16th of the ...[+++]


Je me souviens, dans les premiers mois suivants l'élection, au Comité de l'industrie, il y avait une espèce de hargne des députés libéraux de l'Ontario qui s'entendaient pour dire que les banques n'étaient pas assez sensibles aux petites entreprises, que la dernière récession avait causé beaucoup de faillites et qu'il fallait trouver des trucs pour régler cette situation.

I remember that, in the months following the election, Ontario Liberal members on the industry committee were somewhat angry and said that banks were not sensitive enough to the needs of small business, that the last recession had caused many bankruptcies and that ways had to be found to deal with the situation.


Vous aviez quelques hauts fonctionnaires essentiels et très efficaces qui ont accepté la prime de départ en sachant très bien qu'ils étaient responsables du renouvellement des programmes et de certains des projets essentiels prévus dans le budget de 1995, la restructuration de la fonction publique, ils savaient très bien qu'ils reviendraient la sema ...[+++]

You had some very key and effective senior public servants who took the buyouts knowing full well that they were in charge of program renewal and some of the landmark things in the 1995 budget and restructuring the public service, knowing they would come back the next week or the next month on very nice and generous per diems, because they were the ones who had the program delivery and the restructuring up here and not on paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premiers mois suivant le budget étaient très ->

Date index: 2024-06-22
w