Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premier était justement " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, en ce qui a trait à ce que le député du NPD vient d'annoncer, ce dernier sait très bien que l'engagement de l'ex-premier ministre du gouvernement libéral en 2005 était justement le projet de loi C-82.

Mr. Speaker, with respect to the comment just made by the hon. NDP member, he knows very well that the former prime minister of the Liberal government was very committed to Bill C-82.


L'une des critiques qui a été adressée à l'ancien régime était justement que, bien que l'on ait recueilli des renseignements, c'était quasi confidentiel et qu'un rapport non public était remis au premier ministre.

One of the criticisms of the former regime was that although information was gathered, it was like a confidential.a non-public report was provided to the Prime Minister.


Comme l’a si justement déclaré le premier président de la République fédérale d’Allemagne, en 1956 – et veuillez noter qu’il était de tendance libérale – l’Europe est construite sur trois collines: le Calvaire (ou Golgotha), l’Acropole à Athènes et le Capitole à Rome.

As the first President of the Federal Republic of Germany, Theodor Heuss, so aptly put it in 1956 – and please note that he was a Liberal – Europe is built on three hills: Golgotha, the Acropolis in Athens and the Capitol in Rome.


Comme l’a si justement déclaré le premier président de la République fédérale d’Allemagne, en 1956 – et veuillez noter qu’il était de tendance libérale – l’Europe est construite sur trois collines: le Calvaire (ou Golgotha), l’Acropole à Athènes et le Capitole à Rome.

As the first President of the Federal Republic of Germany, Theodor Heuss, so aptly put it in 1956 – and please note that he was a Liberal – Europe is built on three hills: Golgotha, the Acropolis in Athens and the Capitol in Rome.


Comme certains membres l’ont justement souligné - Mme Segelström était la dernière, et il y en a eu d’autres -, limiter à seulement trois États membres ou plus le seuil minimum pour définir une infrastructure européenne aurait, selon moi, deux désavantages, dont le premier serait d’empêcher les petits États membres de prendre part au programme de protection de l’infrastructure critique.

As certain Members have rightly pointed out – Mrs Segelström was the last, and there were others – restricting the minimum threshold for defining a European infrastructure to just three or more Member States would, in my view, have two drawbacks, the first of which would be to prevent the smaller European Member States from taking part in the critical infrastructure protection programme.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.


On va changer le rôle de banque de développement économique qu'elle était, dont le mandat premier était justement de mousser la création et l'expansion des PME.

There will be changes in the culture of a bank whose primary mandate was to promote the creation and expansion of small business, the culture of economic development.


L'une des questions que nous avons examinées pour la première fois dans le cadre d'un examen de la politique étrangère était justement celle du développement durable et de l'environnement.

For the first time as part of a review of foreign policy one of the areas we looked at was sustainable development and the environment.


M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, je demande au ministre comment les Québécois peuvent-ils faire confiance au premier ministre du Canada quand il affirme être en faveur de la notion de société distincte, quand on sait que ceux qui l'ont fait chef de ce parti sont des adversaires acharnés et inconditionnels de la société distincte-comme Clyde Wells, thank you Clyde on s'en souvient-qui n'accepteront jamais que le premier ministre revienne sur ses engagements pris lors de la course au leadership libéral, course qu'il a d'ailleurs gagnée parce qu'il était ...[+++]

Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, I would ask the minister how Quebecers can trust the Prime Minister of Canada when he claims to be in favour of the concept of a distinct society when we know those who made him head of the party, like Clyde Wells, are completely and unconditionally opposed to a distinct society-thank you Clyde, we remember-and will never permit the Prime Minister to go back on a commitment he made in the leadership race, which he won specifically because he was opposed to the Meech Lake Accord, unlike the present Minister of Finance, who was in favour (1425) The Speaker: My dear colleagues, I w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

premier était justement ->

Date index: 2021-08-08
w