Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous pouvez peut-être m'expliquer ça.

Vertaling van "pouvez-vous juste m'expliquer " (Frans → Engels) :

M. Derrek Konrad: Pouvez-vous juste m'expliquer très rapidement ce qu'il y a dans votre conception de l'autonomie gouvernementale ou dans ce que vous négociez qui ferait que le projet de loi C-6 s'appliquerait seulement à 3 000 personnes?

Mr. Derrek Konrad: Can you just explain to me in a real quick format what's involved in your idea of self-government or what is it you're negotiating that would be responsible for Bill C-6 with only 3,000 people?


Pouvez-vous préciser ou expliquer où se situe pour vous la ligne de démarcation entre les deux?

Can you qualify or explain where you see the line between the two?


Les gens qui nous écoutent et nous ne comprenons peut-être pas la valeur scientifique des essais cliniques; pouvez-vous donc nous expliquer pourquoi vous insistez tous les deux sur l'importance majeure de mener des essais cliniques?

For all of us, and our listening audience, who may not fully understand the scientific credentials of clinical trials, might you explain why you both stress the critical importance of doing clinical trials?


Monsieur Sarkozy, c’est une réussite dont vous pouvez à juste titre être fier.

President Sarkozy, this is an achievement that you can justifiably be proud of.


Comme vous l’avez, à juste titre, expliqué, il s’agit d’un petit pas en avant, mais c’est un premier pas, et lorsque qu’il est question de sécurité routière, nous avons l’habitude d’être patients et de remporter de petites victoires, petit à petit, au nom de toutes les victimes des accidents de la route et de leurs familles.

As you rightly said, it is a small step, but it is a first step, and when it comes to road safety we are used to being patient and achieving small victories little by little on behalf of all the victims of traffic accidents and their families.


Je voudrais juste vous expliquer pourquoi.

I would just like to explain why.


Avez-vous un droit particulier et pouvez-vous me l'expliquer ?

Do you have some special right and can you explain it to me?


Dès lors, lorsque vous désirez expliquer quelque chose, vous devez choisir le bon moment et vous ne pouvez choisir un moment qui appartient ce jour à quelqu'un d'autre.

So when you wish to communicate something you need to pick your moment and you cannot pick a moment which on that day belongs to someone else.


Deuxièmement, vous pouvez peut-être nous expliquer quels genres d'accords d'exclusivité vous avez concernant l'aéroport de Hamilton.

Secondly, maybe you can explain what kinds of lock-up agreements you have with regard to Hamilton's airport.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez-vous juste m'expliquer ->

Date index: 2022-09-13
w