Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous pouvez certainement compter sur mon appui total.

Traduction de «pouvez être assurés de mon dévouement total » (Français → Anglais) :

Vous pouvez certainement compter sur mon appui total.

You certainly have my full support.


Voilà pourquoi vous pouvez être assurés de mon dévouement total envers le CNRC et ses objectifs de même que son personnel exceptionnel (1540) [Français] Monsieur le président, membres du comité, je vous remercie du temps que vous m'avez accordé et je répondrai avec plaisir à vos questions.

Therefore, I assure you of my complete dedication to the council's objectives as well as to NRC's outstanding people (1540) [Translation] Mr. Chairman, members of the Committee, thank you for the time you have given me today and it would be a pleasure to answer your questions.


Je peux donc vous assurer de mon soutien total aux propositions formulées par la note conjointe Parlement européen/Parlement panafricain et reprises dans le rapport et qui consistent, d’abord en une participation au niveau adéquat au groupe d’experts conjoints des quatre partenariats thématiques qui ont votre intérêt.

I can therefore assure you of my total support for the proposals made in the European Parliament and Pan-African Parliament joint proposal and repeated in the report. These consist firstly of participation at the appropriate level in the joint panels of experts relating to the four thematic partnerships which concern you.


– (CS) Madame la Présidente, comme je n’ai pas été en mesure, en raison de mes obligations parentales, de participer au débat de lundi, qui était assurément intéressant, je voudrais au moins exprimer mon soutien total à cette Assemblée, que j’ai déjà exprimé par mon vote.

– (CS) Madam President, as I was unable, due to childcare responsibilities, to participate in what was clearly an interesting debate on Monday, I would at least like to express my full support now to this assembly, which I have also expressed through my vote.


Vous pouvez compter sur mon engagement total à défendre, protéger et soutenir les PME (y compris pour les aspects financiers) en espérant qu’elles pourront croître et que de nouvelles entreprises naîtront, car notre objectif est toujours le même qu’avant: grâce à une économie de marché qui permette aux PME de devenir de plus en plus compétitives, nous pouvons créer une véritable politique sociale, au sens du traité de Lisbonne.

You can count on my total commitment to defending, protecting and supporting small and medium-sized enterprises – and that also applies to financial aspects – in the hope that they will be able to grow, and that new businesses will spring up, because our goal is still the same as ever: with a market economy that allows small and medium-sized enterprises to become increasingly competitive, we can create a genuine social policy, in the words of the Treaty of Lisbon.


La nouvelle politique sur les différents modes de prestation de services vise l'atteinte d'un juste équilibre entre la poussée en faveur de l'innovation dans la prestation des services—et vous pouvez être assurés de mon appui en ce sens—et les mesures envisagées pour garantir que les nouvelles ententes sont dans l'intérêt public.

The purpose of the new policy on alternative service delivery is to obtain a fair balance between the drive for innovation and service delivery and you can be sure of my support in this regard and proposed measures to guarantee that the new agreements are in the public interest.


Vous avez mon soutien total pour mettre en place des systèmes d’information. Mais, en tant que Commission, vous pouvez le faire sous votre responsabilité propre et par un instrument d’une valeur juridique inférieure à celle de la directive.

If the establishment of information systems is what it is all about, then you have my entire support, but that is something the Commission can do on its own responsibility without resorting to a directive.


C'est une chose à laquelle nous voulons assurément souscrire et vous pouvez être certains que mon collègue, le commissaire Nielson, et moi-même allons intensifier nos efforts pour renforcer la communication, formelle et informelle, avec le président Mugabe et son gouvernement, afin de faciliter la transition vers une démocratie pluraliste effective.

The honourable gentlemen is right to recommend that the European Union should in the coming weeks and months monitor very carefully what is happening in Zimbabwe and provide assistance and support wherever it is appropriate for us to do so. We would certainly want to endorse this, and my colleague Commissioner Nielson and I will certainly intensify our efforts to strengthen channels of communication, both formal and informal, with President Mugabe and his government, to facilitate the transition to effective multi-party democracy.


Vous pouvez être assurés de mon honnêteté et de ma franchise.

Rest assured that I will be honest and frank.


"Profondément horrifié par les témoignages des récentes missions qui font état des crimes commis contre des femmes et des enfants en Bosnie- Herzégovine, je souhaite vous assurer de mon soutien total et de celui de la Commission européenne à l'action que vous conduisez.

"I am appalled by the reports of recent missions to Bosnia-Hercegovina detailing the crimes committed against women and children and can assure you of my full support and that of the European Commission for the action you are undertaking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez être assurés de mon dévouement total ->

Date index: 2022-08-18
w