Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pouvez voir depuis » (Français → Anglais) :

J'ai entendu dire que, partout dans la région de l'Atlantique, des conseillers en tourisme comparaient quelques-uns des paysages que vous pouvez voir depuis votre véhicule lorsque vous circulez dans notre région, plus particulièrement lorsque vous descendez vers Harbour Breton et les autres collectivités de ce coin-là, à des paysages d'autres coins de pays qui ne sont accessibles qu'aux randonneurs.

For those of you that seen it there I've heard tourism consultants that worked throughout Atlantic Canada compare some of scenes you see from your vehicle when driving in our region, especially going down toward the town of Harbour Breton and those communities, to scenes you have to hike for in other jurisdictions.


Vous pouvez voir que les actions bancaires se sont très bien comportées depuis la crise.

If you look at what has happened to bank stocks since the crisis, I think they have done very well.


Oui, depuis 1993 ou 1997 — depuis le moment où vous. La deuxième diapositive, qui porte sur les vols de véhicules à moteur déclarés par la police au Canada, couvre la période de 1977 à 2009, période au cours de laquelle vous pouvez voir qu'il y a eu des fluctuations.

Yes, since 1993 or 1997—whenever you— The second slide, which looks at the police-reported motor vehicle thefts in Canada, covers the time period from 1977 through to 2009, during which you can see that there has been fluctuation.


Nous sommes membres à part entière depuisjà deux ans et vous pouvez voir si les idéaux de l’Union européenne ont été réalisés.

We have been full members for two years now, and you can see whether the ideals of the European Union have been fulfilled.


Depuis la présentation de cette proposition devant le Parlement, les besoins liés à l’élargissement de l’Union européenne ont été pris en considération en ce qui concerne tous les instruments de la Commission et, comme vous pouvez le voir dans la proposition de budget pour 2004, la somme allouée actuellement au programme Daphné II s’élève à 49,2 millions d’euros pour la période 2004 - 2008.

Since the time that this proposal was presented to Parliament, the needs associated with the European Union’s enlargement have been taken into account with regard to all Commission instruments and, as you can see in the proposal for the 2004 budget, the sum currently earmarked for the DAPHNE II Programme stands at EUR 49.2 million for the period 2004-2008.


Dans le cadre de cette série de scénarios et de l'ensemble des opérations effectuées depuis 1990 par nos forces navales et leurs hélicoptères embarqués—et vous pouvez voir en annexe de l'énoncé des exigences où se trouvaient les hélicoptères ou les navires—en Haïti, dans l'Adriatique, dans le Golfe persique, dans le cadre des opérations de recherche et de sauvetage en pleine mer du NCSM Calgary, ou pour les besoins de la protection des pêches; et dans toute cette série de scénarios, nous avons décomposé chacune d ...[+++]

Taking that scenario set and all the operations that the navy and their embarked helicopters have done since 1990—and you'll find in an annex to the SOR where the helicopters or ships were—for Haiti, for the Adriatic, the Persian Gulf, the HMCS Calgary search and rescue in the middle of the ocean, or for fisheries protection, all through the scenario set, we dissected every operation since the end of the Cold War.


Le sénateur Mitchell : Pouvez-voir savoir combien il y avait dans ce programme quand il relevait d'Industrie Canada, et quel est son budget depuis son transfert au MAINC?

Senator Mitchell: Could you find out how much was in that program under Industry Canada before it was transferred and how much is in it now under INAC?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez voir depuis ->

Date index: 2021-10-30
w