Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvez obtenir également " (Frans → Engels) :

(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Where applicable) [If we do not resolve the complaint to your satisfaction internally,] you can also contact: [insert name of external body for out-of-court complaints and redress] (Where applicable) or you can contact FIN-NET for details of the equivalent body in your own country.


(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Where applicable) [If we do not resolve the complaint to your satisfaction internally,] you can also contact: [insert name of external body for out-of-court complaints and redress] (Where applicable) or you can contact FIN-NET for details of the equivalent body in your own country.


(Le cas échéant) [Si nous n'avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l'organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires ](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l'organisme correspondant dans votre pays.

(Where applicable) [If we do not resolve the complaint to your satisfaction internally,] you can also contact: [insert name of external body for out-of-court complaints and redress] (Where applicable) or you can contact FIN-NET for details of the equivalent body in your own country.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais également remercier la présidence portugaise pour ses efforts honnêtes ouvertement proeuropéens au cours de ces six mois, et je pense aussi que probablement pas toutes mais certaines des insuffisances qui ont également été mentionnés par Monsieur Watson relèvent plus de la responsabilité de l’équipe que celle de la présidence puisque vous ne pouvez pas parler à un mur avec le Conseil que nous avons, c’est plutôt difficile d’obtenir ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank the Portuguese Presidency for its honest and openly pro-European effort over these six months, and I also think that probably not all but some of the deficiencies that were also pointed out by Mr Watson are more the responsibility of the team than of the Presidency in that, since you cannot get blood out of a stone with the Council we have, it is rather difficult to achieve much more important results.


Il est clair que vous ne pouvez obtenir un pointage égal à votre âge à 20, 30 ou 50 ans.

You cannot shoot your age at 20, 30 or 50.


Informations complémentaires Vous pouvez obtenir un dossier de presse en vous adressant au bureau de la Commission européenne dans votre pays La Commission prépare également un film, qui pourra être obtenu sur cassette à la fin du mois de février.

Further information For a press pack, please contact your local European Commission office The Commission is also preparing a film which will be available as a cassette from the end of February.


C'est très semblable à ce que vous faites lorsque vous décidez d'acheter une automobile, vous pouvez obtenir également du financement auprès de Ford ou de General Motors.

It's very similar to buying a car, when you may get financing from Ford or from General Motors to buy your automobile.


Ceci s'applique davantage aux parcs nationaux, mais je pense que cela vaut également pour les aires marines de conservation: si vous pouvez rallier les gens autour d'une étude de faisabilité, si vous pouvez obtenir d'eux qu'ils soient prêts à travailler et à y réfléchir, vous réussirez.

This applies more to national parks, but I think also to marine conservation areas: If you can get people to a feasibility study, if you can get them prepared to work and think about it, you will have success.


Le sénateur Mitchell : Voilà ce qu'il y a intéressant là-dedans : non seulement vous pouvez obtenir un prix initial et prendre vos 80 p. 100, mais vous pouvez également préciser de futurs prix grâce à la mise en commun.

Senator Mitchell: One of the interesting things about this is that not only can you have an initial price and get your 80 per cent but also you can specify futures prices on the pool.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvez obtenir également ->

Date index: 2025-02-04
w