Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "poursuivre aujourd'hui notre " (Frans → Engels) :

La présidente: Nous allons poursuivre aujourd'hui notre examen du projet de loi C-41.

The Chair: Today to continue our consideration of Bill C-41.


L’enjeu consiste aujourd’hui à étendre ses nombreux avantages au secteur des services afin de susciter une concurrence accrue et de poursuivre l’amélioration de notre forte tradition de services d’intérêt général de qualité à des prix abordables.

The challenge today is to extend its many benefits to the services sector in order to inject greater competition and to continue to improve our strong tradition of affordable and high quality services of general interest.


Aujourd'hui, nous, les représentants de la Commission européenne et de l'Union africaine nous engageons à poursuivre notre partenariat pour les énergies renouvelables en Afrique, en ligne avec les efforts mondiaux visant à la mise en œuvre de l'Agenda 2030 sur le développement durable et de l'accord de Paris sur le changement climatique.

Today, we, the leaders representing the European Commission and the African Union commit to continuing our partnership on renewable energy in Africa, in line with the wider efforts to implement the 2030 Agenda on Sustainable Development and the Paris Climate Change Agreement.


Le chômage est notre principale préoccupation aujourd’hui et nous espérons pouvoir continuer à compter sur le Parlement européen pour poursuivre les travaux dans ce domaine et faire pression sur le Conseil et, à l’échelle nationale, approuver notre proposition visant à faciliter la gestion des fonds structurels, car cela pourrait certainement être utile.

Unemployment is our first concern today and we hope that we can count on the European Parliament in continuing work on this, and also to put pressure on the Council, and at national level, to approve our proposal on easing the management of the structural funds, because that could definitely help.


Aujourd’hui comme hier, tout repose sur la décision suivante: allons-nous poursuivre avec notre vieux mélange de charbon et d’énergie nucléaire ou prendrons-nous une autre voie, plus ambitieuse?

Now, as before, it all rests on the decision: do we carry on with the old mix of coal and nuclear energy or do we take ambitious new paths?


Selon les sondages, le soutien du grand public pour l'intégration européenne est plus important aujourd'hui qu'il ne l'a été pendant longtemps, notre position économique a considérablement évolué et se porte bien, et nous disposons d'un large consensus pour poursuivre sur la voie que nous avons empruntée, sur la base de notre partenariat pour la croissance et l'emploi.

According to the polls, public endorsement of European integration is higher than it has been for a long time, our economic position has greatly improved and is looking bright, and we have a broad consensus for continuing the course embarked upon, based on our partnership for growth and employment.


L’enjeu consiste aujourd’hui à étendre ses nombreux avantages au secteur des services afin de susciter une concurrence accrue et de poursuivre l’amélioration de notre forte tradition de services d’intérêt général de qualité à des prix abordables.

The challenge today is to extend its many benefits to the services sector in order to inject greater competition and to continue to improve our strong tradition of affordable and high quality services of general interest.


Je ne sais pas encore ce qu'il en sera, mais vu l'importance que revêt notre travail aujourd'hui, il est de notre devoir politique de poursuivre, si nous le pouvons, notre activité dans la sérénité.

I do not yet know what the case will be, but in the context of what we are doing today, our political duty, if we can, is to proceed with our business with serenity.


Mesdames et Messieurs les Députés, il y a deux semaines, nous avons présenté et discuté avec vous notre rapport sur les progrès réalisés sur le front de l'élargissement, progrès qui nous permettent de poursuivre l'objectif - à mes yeux aujourd'hui réaliste - d'admettre jusqu'à dix nouveaux États membres avant les élections de 2004.

Ladies and gentlemen, two weeks ago, we presented and discussed with you our report on the progress made on enlargement, progress that allows us to pursue the objective, which I now feel is realistic, of admitting up to ten new Member States before the 2004 elections.


Nous allons poursuivre aujourd'hui notre étude du projet de loi C-40, qui concerne l'extradition.

Today, we continue our consideration of Bill C-40, respecting extradition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivre aujourd'hui notre ->

Date index: 2024-10-19
w