Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «nous allons poursuivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons: · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi des visas pour certains partenaires de la PEV et celui de libéralisation du régime des visas pour les partenaires les plus avancés; · développer les partenariats pour la mobilité existants et en établir de nouveaux; · encourager les États membres à utiliser pleinement les possibilités que leur offre le code des visas de l'UE.

We shall: · pursue the process of visa facilitation for selected ENP partners and visa liberalisation for those most advanced · develop existing Mobility Partnerships and establish new ones · support the full use by Member States of opportunities offered by the EU Visa Code


C'est pourquoi nous allons poursuivre notre enquête et invitons les tiers à nous communiquer leurs observations sur la mesure».

This is why we will investigate further and invite third parties to submit their views on the measure".


À la lumière de cet arrêt, nous allons poursuivre l'élaboration d'un cadre renouvelé et sûr pour le transfert de données à caractère personnel entre les deux rives de l'Atlantique».

In the light of the ruling, we will continue this work towards a renewed and safe framework for the transfer of personal data across the Atlantic".


Nous allons: · prendre des mesures pour conclure des accords d'association et les mettre en œuvre, notamment en ce qui concerne les zones de libre-échange complet et approfondi; · poursuivre la démocratisation; · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi de visas et de libéralisation du régime des visas; · intensifier la coopération sectorielle, notamment dans le domaine du développement rural; · mieux faire connaître aux citoyens les avantages que présente le partenariat oriental; · collaborer davantage a ...[+++]

We shall: · move to conclude and implement Association Agreements including DCFTAs · pursue democratisation · pursue the visa facilitation and liberalisation process · enhance sectoral cooperation, notably in the area of rural development · promote benefits of the Eastern Partnership to citizens · increase work with civil society and social partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons utiliser au mieux les règles commerciales actuelles, poursuivre la mise en place d’un mécanisme de suivi des restrictions à l’exportation, définir des règles dans le cadre des négociations bilatérales en cours et étudier plus en profondeur les disciplines multilatérales et plurilatérales, par exemple un accord de l’OCDE fondé sur les meilleures pratiques.

We will use current trade rules to the maximum, pursue the establishment of a monitoring mechanism of export restrictions, negotiate rules in ongoing bilateral negotiations and further explore multi- and plurilateral disciplines, e.g. an OECD agreement based on "best practices".


Nous allons: · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi des visas pour certains partenaires de la PEV et celui de libéralisation du régime des visas pour les partenaires les plus avancés; · développer les partenariats pour la mobilité existants et en établir de nouveaux; · encourager les États membres à utiliser pleinement les possibilités que leur offre le code des visas de l'UE.

We shall: · pursue the process of visa facilitation for selected ENP partners and visa liberalisation for those most advanced · develop existing Mobility Partnerships and establish new ones · support the full use by Member States of opportunities offered by the EU Visa Code


– (ES) Monsieur le Président, si le message induit dans la réponse du commissaire est que nous allons être l’avant-garde que le monde attend, que nous allons poursuivre nos efforts, que nous allons contacter les autres sans attendre qu’ils nous appellent et que nous allons être au premier plan, alors je suis d’accord.

– (ES) Mr President, if the clarification of the Commissioner’s answer is that we are going to be the vanguard that the world is waiting for, that we are going to keep up our efforts and that we are going to call on the rest without waiting for them to call on us, and be at the forefront, then I agree with that.


Nous allons: · prendre des mesures pour conclure des accords d'association et les mettre en œuvre, notamment en ce qui concerne les zones de libre-échange complet et approfondi; · poursuivre la démocratisation; · poursuivre le processus d'assouplissement des formalités d'octroi de visas et de libéralisation du régime des visas; · intensifier la coopération sectorielle, notamment dans le domaine du développement rural; · mieux faire connaître aux citoyens les avantages que présente le partenariat oriental; · collaborer davantage a ...[+++]

We shall: · move to conclude and implement Association Agreements including DCFTAs · pursue democratisation · pursue the visa facilitation and liberalisation process · enhance sectoral cooperation, notably in the area of rural development · promote benefits of the Eastern Partnership to citizens · increase work with civil society and social partners.


Je peux vous assurer que l'Espagne n'est pas ce qu'il y a de pire et n'a nulle intention de l'être au cours des prochaines années parce que nous allons déployer d'immenses efforts au niveau national afin de réduire drastiquement les émissions de gaz à effet de serre, nous allons investir dans les énergies alternatives renouvelables et nous allons poursuivre une politique d'efficacité et d'économie en matière énergétique.

I can assure you that Spain is not the worst and certainly will not be so in the next few years because we are going to make a huge national effort to drastically reduce greenhouse gas emissions, to invest in alternative renewable energies and to pursue a policy of energy efficiency and saving.


Nous allons utiliser au mieux les règles commerciales actuelles, poursuivre la mise en place d’un mécanisme de suivi des restrictions à l’exportation, définir des règles dans le cadre des négociations bilatérales en cours et étudier plus en profondeur les disciplines multilatérales et plurilatérales, par exemple un accord de l’OCDE fondé sur les meilleures pratiques.

We will use current trade rules to the maximum, pursue the establishment of a monitoring mechanism of export restrictions, negotiate rules in ongoing bilateral negotiations and further explore multi- and plurilateral disciplines, e.g. an OECD agreement based on "best practices".




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons poursuivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons poursuivre ->

Date index: 2025-06-23
w