Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourront accéder librement " (Frans → Engels) :

Tout au long du mois de septembre, à l'occasion des Journées européennes du patrimoine, des millions de personnes pourront accéder librement, dans 50 pays, à des milliers de sites et monuments, dont beaucoup sont habituellement fermés au public.

Millions of people will enjoy free access to thousands of historic and cultural sites, many of which are normally closed to the public, in 50 countries throughout September as part of the annual European Heritage Days.


Tout au long du mois de septembre, à l'occasion des Journées européennes du patrimoine, une initiative annuelle commune de la Commission européenne et du Conseil de l'Europe, des millions de personnes pourront accéder librement, dans 50 pays, à des milliers de sites historiques et culturels rarement ouverts sinon.

Millions of people will enjoy free access to thousands of rarely opened historic and cultural sites in 50 countries throughout September as part of the annual European Heritage Days, a joint initiative of the European Commission and Council of Europe.


L'AESA et les États membres pourront désormais accéder librement à ces données.

EASA and the Member States will in future be able to freely access this data.


Un brevet européen sera valide dans 25 États membres et, si vous voulez créer une nouvelle entreprise ou si vous avez besoin d’accéder à un financement, la Commission s’assurera, d’ici 2012, que les fonds de capital-risque établis dans un État membre pourront fonctionner et être investis librement partout ailleurs dans l’UE.

A single European patent will be valid in 25 Member States and, if you want to build a start-up or you need access to finance, the Commission will ensure by 2012 that venture capital funds established in any Member State can function and invest freely elsewhere in the EU.


Dans son courrier, le ressortissant polonais en cause soutient qu’il avait le droit d’accéder librement au marché du travail français sur la base du point 2.2 de l’annexe XII au Traité d’Adhésion qui stipule que «les ressortissants polonais qui travaillent légalement dans un État membre qui applique en général les mesures transitoires et qui sont admis sur le marché du travail de cet État membre pour une période ininterrompue égale ou supérieure à 12 mois, pourront bénéficier de l’accès au marché du travail de cet ...[+++]

In his letter, the Polish national maintains that he is entitled to free access to the French labour market pursuant to Point 2.2 of Annex XII to the Treaty of Accession, which states that ‘Polish nationals legally working in a present Member State at the date of accession and admitted to the labour market of that Member State for an uninterrupted period of 12 months or longer will enjoy access to the labour market of that Member State’.


Dans son courrier, le ressortissant polonais en cause soutient qu’il avait le droit d’accéder librement au marché du travail français sur la base du point 2.2 de l’annexe XII au Traité d’Adhésion qui stipule que «les ressortissants polonais qui travaillent légalement dans un État membre qui applique en général les mesures transitoires et qui sont admis sur le marché du travail de cet État membre pour une période ininterrompue égale ou supérieure à 12 mois, pourront bénéficier de l’accès au marché du travail de cet ...[+++]

In his letter, the Polish national maintains that he is entitled to free access to the French labour market pursuant to Point 2.2 of Annex XII to the Treaty of Accession, which states that ‘Polish nationals legally working in a present Member State at the date of accession and admitted to the labour market of that Member State for an uninterrupted period of 12 months or longer will enjoy access to the labour market of that Member State’.


Le développement du secteur local de la pêche bénéficie d'une très grande attention étant donné que, outre les observateurs qui pourront accéder librement aux navires, les armateurs communautaires des chalutiers de fond seront tenus de constituer les équipages pour moitié avec des marins locaux, ce qui, à moyen terme, aura des conséquences importantes sur le développement du secteur local de la pêche, étant donné également que les infrastructures portuaires, notamment dans la région de Maputo et de Beira, verront leur utilisation facilitée.

(b) real account is taken of developing the local fishing industry, and apart from the observers who have free access to the vessels, the Community freezer bottom trawler owners are obliged to ensure that half of the ship’s compliment consists of local seamen, which in the medium term, in conjunction with the arrangements for using port infrastructure, above all in the Maputo and Beira region, will have major repercussions in terms of stimulating the development of local fishing and local industry.


Les produits visés par ces accords pourront accéder librement au marché unique, sans essai, ni certification supplémentaire.

Products covered by these agreements will be able to enter the single market freely, without additional testing and certification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront accéder librement ->

Date index: 2021-04-08
w