Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons également aider " (Frans → Engels) :

Si les autochtones adoptent ce genre d'approche et s'entraident, nous, au comité, pourrons également vous aider.

If native people take that approach and help each other out and help us, as a committee, we can also help you in return.


À moyen terme, nous pourrons également prévoir des mesures visant à aider les producteurs à remonter la pente et à retrouver la situation d'avant la crise», a déclaré aujourd'hui le commissaire .

In the medium term, we can also provide measures to help producers climb back up the slope to where they were before the crisis" he stated today.


Ainsi, nous pourrons également aider les moyennes entreprises.

In this way we can also help the medium-sized enterprises.


Si nous faisons un effort, surtout ici, au niveau de l’Union européenne, pour les aider, non seulement nous les aiderons à survivre, mais nous pourrons également les aider à se prendre eux-mêmes en charge.

If we make an effort, particularly here at European Union level, to help them, not only are we helping them to survive, but we can also help them to help themselves.


Nous pourrons ainsi aider les pêcheurs. Le député sait également que le comité permanent a appuyé à l'unanimité une motion portant examen de la question du crabe dans la région du Canada atlantique.

The member will also know that the standing committee unanimously supported a motion to take a look at the crab issue in Atlantic Canada.


C’est en partie à cause de cette hésitation que nous nous creusons encore les méninges pour élaborer des instruments que nous pourrons adopter pour aider activement le Pakistan. En plus de notre frustration de ne pas encore y être arrivés, nous sommes également conscients que nous avons besoin d’une approche de la politique commerciale plus mature d’un point de vue politique et humanitaire: la politique commerciale doit devenir l’un des instruments d’aide aux populations en difficulté.

It is partly due to this hesitation that we are still racking our brains trying to work out which instruments we can adopt in order to actively help Pakistan, and on top of our frustration at not having achieved that yet, we are also conscious that we need a trade policy approach that is more mature in political and humanitarian terms: trade policy must become one of the instruments for helping populations in difficulty.


J’espère que nous pourrons également être davantage en mesure d’aider les États membres, en leur fournissant des exemples satisfaisants sur la manière de diffuser la directive, mais je ne suis pas certaine que nous puissions un jour régler le problème qui nous oppose au gouvernement finlandais ainsi que la difficulté liée à la tenue, par les autorités, d’une consultation nationale avec, par exemple, les propriétaires finlandais.

I hope that we will also be better able to assist Member States in giving good examples of how to communicate the directive, but I am not convinced that we will ever be able to solve this problem of the Finnish Government and authorities having to introduce a consultation process with, for example, Finnish landowners.


Si vous pouviez nous aider en indiquant à notre greffière, au cours des prochains jours d'où provient ce renseignement, nous pourrons également vérifier.

If you would help us out with a sketch in the next few days to our clerk as to where that information came from, we will be doing the same thing.


Nous serons également mieux en mesure de nous attaquer au syndrome d'alcoolisme foetal et à ses effets en intensifiant notre intervention auprès des femmes qui sont touchées par ces difficultés. Nous serons également en mesure de former des travailleurs qui seront chargés d'exercer une plus grande surveillance et de faire des recherches plus approfondies pour mieux comprendre la nature et la portée du problème et nous pourrons recenser les personnes qui souffrent de ces effets ou de ces syndromes afin de mieux comprendre comment nous po ...[+++]

It will also improve our ability to tackle fetal alcohol syndrome and effect by enabling us to intensify our intervention with women who are at risk for these difficulties; to train workers to conduct greater surveillance and research to understand the scope and nature of the problem; and to identify persons who are afflicted with these effects or syndromes so as to know better how to help them derive the most out of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons également aider ->

Date index: 2024-06-10
w