Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrons conclure rapidement " (Frans → Engels) :

J'espère que nous pourrons conclure cette entente aussi rapidement que possible et continuer à exploiter un marché d'exportation croissant.

I would hope that we could satisfy those as quickly as possible and get on with an expanding export market.


Chers collègues, pour conclure rapidement, le consensus qui semble se dégager au sujet des trois premières motions, c'est que nous invitions des témoins dès que nous le pourrons. Ils pourraient s'agir des ministres—d'une partie ou de la totalité d'entre eux, le cas échéant et si c'est possible—des Affaires étrangères, du Commerce international, de l'Environnement, des Ressources naturelles, de l'Industrie.

Colleagues, in the interest of expediency, the consensus I read then on the first three motions is that we invite witnesses as soon as we can arrange it, and it may include ministers—all or some of them as appropriate and if we can get them—from Foreign Affairs and International Trade, Environment, Natural Resources, Industry Canada—


J'espère que nous pourrons conclure les négociations rapidement afin d'ouvrir la porte à un flux plus important d'investissements mutuellement bénéfiques.

I hope we can conclude negotiations swiftly to open the door to an increased flow of mutually beneficial investments.


Je pense que nous avons bien progressé avec la Croatie et que nous pourrons conclure rapidement le processus.

In my opinion, we have made very good progress with Croatia and we can complete the process quickly.


J'espère que nous pourrons progresser rapidement avec le Parlement européen, qui fait beaucoup de travail pour soutenir les PMEs, pour conclure un accord en 2ème lecture.

I hope we can make rapid progress with the European Parliament, who has been working hard to make small businesses' lives easier, to conclude an agreement in second reading.


La seule manière dont nous pourrons relancer l’économie européenne et construire concrètement le marché unique européen sans incohérences consiste à conclure rapidement le travail de codécision sur les réseaux transeuropéens de transport afin d’être alors en mesure d’identifier par la suite les projets matures dans lesquels nous engagerons des fonds européens, ainsi qu’à demander aux États membres de démarrer les programmes.

The only way in which we will be able to revive the European economy and physically construct the European single market without inconsistencies is by swiftly concluding the codecision work on trans-European transport networks and only then to subsequently identify advanced projects to which we will commit Union resources, as well as urging Member States to begin programmes.


C'est un projet de loi qui revêt de l'importance pour les députés de l'autre endroit et j'estime que nous pourrons conclure rapidement, cette semaine, le débat en troisième lecture.

This bill is important to members in the other place, and I believe that, over the course of this week, we can expeditiously conclude the debate on third reading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons conclure rapidement ->

Date index: 2021-09-14
w