Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions-nous faire quelque " (Frans → Engels) :

Pourrions-nous faire quelque chose pour réitérer la position du comité, à savoir qu'il serait judicieux de passer de 25 à 49 p. 100?

Is there something we could do that would reiterate to the government the committee's position that moving from 25% to 49% would not be problematic?


Si je le dis à l'aéroport de Malaisie ou ailleurs—car nous pourrions le faire quelque part en Afrique tandis que nous prévoyons de faire davantage de ces opérations—sur quoi l'officier se fonde-t-il pour me laisser passer ou non?

If I say that at the Malaysian airport or wherever it is that we're doing this—we could be doing it somewhere else in Africa as we set up more of this type of activity—on what basis, then, does the officer decide whether to let me go through or to stop me?


Il y a quelque-chose que vous avez dit, les uns ou les autres, que je ne comprends pas, c'est l'idée que le négociateur européen que je suis, ou l'Union européenne, voudrait faire trainer les choses, voudrait vous retenir, que nous jouerions la montre.

There is something which you have said, ladies and gentlemen, which I do not understand: the idea that I, as a European negotiator, or the European Union as a whole, are delaying things, or are trying to keep the United Kingdom in the Union.


Or, nous avons vu pendant cette crise comment quelques États membres seulement peuvent être exposés à une pression inouïe du fait des lacunes du système actuel, qui n’a pas été conçu pour faire face à des situations de ce type.

Yet we have seen during this crisis how just a few Member States were placed under incredible strain because of the shortcomings of the present system, which was not designed to deal with situations of this kind.


Si les honorables sénateurs ne croient pas que nous sommes la cause des changements climatiques, ils devraient prier pour que nous le soyons, parce qu'au moins nous pourrions y faire quelque chose.

If honourable senators do not think we are causing climate change, they should drop to their knees and pray we are so we have a chance to fix it.


Alors, si je suis venue ici avec un sentiment d’anxiété à cause de la situation dans laquelle nous nous trouvons, je viens aussi dans l’espoir qu’en fin de compte nous pourrions vraiment faire quelque chose et prendre au sérieux la question de la sécurité alimentaire mondiale.

So, while I come here anxious about the state we are in, I come here too in hope that finally we might actually do something and take seriously the question of global food security.


Auriez-vous une recommandation à faire au comité quant à la meilleure façon de régler le problème du transfert de la dette et du cumul des déductions? Comment pourrions-nous faire quelque chose en tant que pays, d'abord, et ensuite peut-être, travailler avec nos partenaires du G8 ou du G8+5 pour assurer une meilleure équité fiscale?

Would you make a recommendation to the committee as to what is our best method, moving forward, on dealing with both debt dumping and double-dipping, as to how we could, one, work as a nation, and secondly, perhaps work with our G8 and our G8+5 partners on this to ensure tax fairness?


Nous pourrions alors faire quelques progrès sur la question de la capacité d’absorption.

Then we might make some headway on this issue of absorbency.


Même si je n'ai pas de solution miracle, nous pourrions alors faire quelques pas en avant.

Even if I have no miracle solution we could take some steps forward.


Col Pierre Lemay: En 1996, je crois, madame, nous avons examiné de très près la question du triple A pour savoir si nous ne pourrions pas faire quelque chose à ce sujet dans certaines limites, puisque l'indemnité est imposable et que toute proposition formulée devrait être neutre sur le plan des coûts.

Col Pierre Lemay: In fact, ma'am, in 1996, I believe, we looked very closely at triple A to see if we could do something about it within the constraints that it's taxable and that any proposal we would make would be cost-neutral.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions-nous faire quelque ->

Date index: 2024-10-20
w