Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions encore fournir » (Français → Anglais) :

Nous travaillons avec d'autres ministères, une fois encore dans le contexte des programmes liés aux aliments, aux végétaux et aux animaux. Par exemple nous pourrions collaborer avec des agents de l'Agence canadienne d'inspection des aliments qui viendraient nous fournir des connaissances techniques particulières que nos agents ne possèdent pas.

We do work with other departments, again in the context of the food, plant and animal programs, who would be working, for example, with the Canadian Food Inspection Agency, who would be coming to provide us with specific technical knowledge that our officers will not have.


Nous devrons fournir un chiffre exact à M. Flaherty, ce que nous ferons en temps et lieu, mais le fait demeure que nous pourrions facilement et efficacement prendre un investissement de 3 milliards de dollars et le transformer en gains économiques et environnementaux clairs. Toutefois, nous ne sommes pas encore certains du montant que nous demanderons.

We would have to give Mr. Flaherty an exact number, which we will at some point, but the truth of the matter is that we could very easily and usefully take a $3-billion investment and transform it into clear economic and environmental gains, but we are not certain what we will ask for this time.


Comme la plupart d’entre vous, je me sens frustré par le fait que, dans l’Union européenne, il existe encore tant de causes évitables de blessure, de mort ou de maladie et que nous pourrions encore fournir bien davantage d’efforts dans ce domaine.

I share with most of you the frustration we are facing that in the European Union we still have so many preventable causes of injury, death and ill-health, and that there is so much more we could do about it.


Mais nous pouvons encore recevoir des mémoires écrits à Ottawa, donc si vous voulez nous fournir la liste des organismes que vous avez mentionnés, nous pourrions communiquer avec eux nous-mêmes et leur demander de nous envoyer un mémoire écrit.

But we're still open to written submissions in Ottawa, and if you would provide a list of those organizations that you've mentioned, we would even contact them ourselves and request that perhaps they could submit a written brief.


Mme Day-Linton : On a mené de nombreuses études à ce sujet, et nous pourrions vous fournir des renseignements concernant les bénéfices que retirerait selon nous l'industrie aéroportuaire d'une restructuration, mais, encore une fois, nous ne sommes qu'un des nombreux intervenants concernés.

Ms. Day-Linton: Many studies have been available, and we would be able to provide information on what we believe are the benefits to the airport industry, but again we are just one stakeholder.


Pourrions-nous vous demander de fournir les avis ou les documents sur lesquels vous vous êtes fondés et qui venaient du ministère de la Justice ou des Affaires intergouvernementales ou encore du Conseil privé, et nommer les gens qui vous ont conseillés et qui ont préparé ce document, afin que nous puissions prendre un bon départ dans ce dossier?

Could we ask that you provide us with the opinions or materials you have relied on from the Department of Justice or Intergovernmental Affairs or the Privy Council, the people who have advised and prepared this document so we can get a good start on that issue?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions encore fournir ->

Date index: 2022-11-03
w