Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions appeler cela » (Français → Anglais) :

Nous pourrions appeler cela l’option «cinq plus cinq».

Let us call it a ‘five plus five’ option.


Ces mécanismes sont essentiellement devenus ce que nous pourrions appeler nos codes de pratique, si cela vous éclaire.

Those essentially have become what we would call our codes of practice, if that helps.


Quant à ce que nous pourrions appeler l'arriéré ou le temps nécessaire pour qu'une décision soit rendue, permettez-moi de supposer—et j'ai peut-être tort de le faire—que cela dépend des tenants et aboutissants de l'affaire.

With respect to what we'll call the backlog or the time it takes for a decision to be rendered, I would suggest—and correct me if I'm wrong—that it would depend on the issues of the case.


Peut-être, nous pourrions convenir que cette consultation—j'appelle cela une consultation au lieu d'un groupe de travail—soit alors chargée de nous revenir avec certaines recommandations, en particulier au sujet des cas de réussite, afin que nous puissions en tant que comité poursuivre l'étude de la question à l'automne.

Perhaps we could agree that this consultation—call it a “consultation” rather than a task force—then be charged to bring back to us some recommendations, particularly about success stories, that we can as a committee pursue in the fall.


Nous pourrions appeler cela «le meilleur service au coût le plus bas».

We could call this ‘the best service at the lowest cost’.


Tout cela constitue ce que nous pourrions appeler l’Union économique, la cohésion économique interne au sein de l’Union.

All this is what we could call economic union, internal economic cohesion in the Union.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Bien qu’il ne s’agisse pas des orientations concernant ce que nous pourrions appeler le budget principal de l’Union européenne - le budget de la Commission -, cela ne reste pas moins un indicateur des priorités et des perspectives pour l’année prochaine.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) Although not the guidelines for what might be termed the EU’s main budget – the Commission’s budget – this is still an indicator of the priorities and perspectives for next year.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Bien qu’il ne s’agisse pas des orientations concernant ce que nous pourrions appeler le budget principal de l’Union européenne - le budget de la Commission -, cela ne reste pas moins un indicateur des priorités et des perspectives pour l’année prochaine.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) Although not the guidelines for what might be termed the EU’s main budget – the Commission’s budget – this is still an indicator of the priorities and perspectives for next year.


Pour moi, cela me semble simple et c'est effectivement quelque chose que nous pourrions appeler le bon sens si nous n'étions pas si incertains et insécures du fait qu'une idée bien simple puisse être la meilleure.

To me this seems simple and indeed something we would call common sense if we were not so unsure and insecure about the fact that a simple idea can be the best.


Sil était possible d'améliorer la portée et de modifier le mandat, nous pourrions effectuer davantage de transitions sans accroc, si je peux appeler cela ainsi.

Were it possible to improve the scope and amend the mandate, there could well be some more seamless transitioning, if I can call it that.




D'autres ont cherché : nous pourrions appeler cela     nous pourrions     nous pourrions appeler     cela     faire—que cela     tout cela     commission cela     pour moi cela     peux appeler     peux appeler cela     pourrions appeler cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions appeler cela ->

Date index: 2021-07-13
w