Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous nous dire un peu quels seraient » (Français → Anglais) :

Pourriez-vous nous dire un peu quels seraient les effets négatifs sur l'économie canadienne ou mondiale, ou dans l'ordre inverse, d'une gestion des taux de change qui remplacerait la politique monétaire?

Could you talk a bit about how managing exchange rates as an alternative to monetary policy would negatively impact the Canadian economy and what effect that would have on the global economy, or in reverse?


M. Walt Lastewka: Pourriez-vous nous dire un peu quels sont certains des avantages découlant de votre partenariat avec la CCT?

Mr. Walt Lastewka: Could you explain to me a couple of areas of benefits, as a result of your partnering with CTC?


Pourriez-vous nous dire à quel parti les personnes qui ont renvoyé ces 17 000 formulaires appartiennent?

Can you indicate what the party affiliation of the people who sent those 17 000 forms was?


Peut-être pourriez-vous toutefois déjà nous en dire un peu plus sur le type de tâche que vous envisagez de confier à cette cellule de coordination?

Nevertheless, could you perhaps already tell us a little more about the kind of task you envisage for this coordination cell?


Pourriez-vous nous dire quelles versions linguistiques ont été publiées dans le Journal officiel, à quel moment ces publications ont eu lieu et pourquoi ces versions n’ont pas encore été mises à la disposition du Parlement?

Please could you tell us which language versions have been published in the Official Journal, when this was done and why these versions have not yet been made available to Parliament.


Pourriez-vous nous dire quel sera selon vous l'impact de votre proposition sur le prix du sucre au Royaume-Uni ?

Would you please tell us what you think the impact on the price of sugar will be in the UK as a result of your proposal?


Pourriez-vous nous dire quel sera selon vous l'impact de votre proposition sur le prix du sucre au Royaume-Uni ?

Would you please tell us what you think the impact on the price of sugar will be in the UK as a result of your proposal?


Peut-être pourriez-vous nous dire un peu plus tard comment la portion des gouvernements se répartit entre le Québec, l'Ontario et le gouvernement fédéral.

Maybe you could, a bit later, tell us how that governments' split is made up—I guess by Quebec, Ontario, and the federal government.


Pourriez-vous nous expliquer un peu quel personnel et quel budget vous avez pour chacune de ces activités?

In terms of personnel and budget, can you help us with respect to each of these activities?


Pourriez-vous dire au comité quels seraient certains des inconvénients d'une formule où il y a deux services distincts?

Would you tell the committee about some of the disadvantages of having two organizations?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous nous dire un peu quels seraient ->

Date index: 2025-06-26
w