Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous me rappeler quelle était » (Français → Anglais) :

Pouvez-vous me rappeler quelle était la deuxième question?

Please remind me of the second question.


Pouvez-vous me rappeler quelle était votre deuxième question?

What was your second question?


Avant d'évoquer avec vous les points principaux de notre accord, je veux rappeler que l'objectif que votre assemblée et le Conseil européen m'aviez fixé en avril dernier était, à ce stade, sur une base objective, d'obtenir des progrès suffisants.

Before turning to the main points of our agreement, I want to recall that the objective that you and the European Council gave me last April was to obtain sufficient progress, on an objective basis.


Monsieur Paltiel, pourriez-vous me rappeler quelle était la position de la Chine lorsque l'Organisation mondiale du commerce a accepté que la Chine et Taiwan en fassent tous deux partie.

Mr. Paltiel, can you recall for us China's stand when the WTO agreed to allow both China and Taiwan to join the organization?


Dès lors, Monsieur Mann, pourriez-vous préciser dans quelle partie du rapport il est dit que la solvabilité s’appliquera obligatoirement aux retraites du deuxième pilier?

I therefore ask you, Mr Mann, to specify where in this report it says that solvency will compulsorily apply to second-pillar pensions?


Je voudrais vous demander quelle était la base de la décision concernant l’article 171, parce que je ne pense pas qu’elle était réglementaire. Vous savez que vous déformez le règlement, comme je le fais ici, pour aller à l’encontre des volontés démocratiques de certains députés de cette Assemblée.

I would ask you what the basis of the ruling on Rule 171 was, because I do not think that was in order; you know you are twisting the Rules, as well as I do here, to go against the democratic wills of some Members of this House.


Je voudrais commencer notre réunion en vous rappelant quelle était la situation de l’Union européenne en 1999.

I should like to begin this meeting of ours by reminding you where the European Union stood in 1999.


Je crois qu'il est important de se rappeler quelle était la situation quand la directive a été adoptée.

I think it is important that we remember how matters stood when the directive was adopted.


Je voudrais par conséquent poser la question suivante au commissaire Monti : la Commission nous fournira-t-elle prochainement un nouveau rapport TBR et, dans l’affirmative, pourriez-vous nous dire quelles conclusions seront tirées ?

I would therefore ask Commissioner Monti to answer the following question: is there a new TBR report on the way from the Commission and, if so, can the Commissioner then inform us as to what conclusions are to be drawn by it?


Pourriez-vous me rappeler quelle était votre deuxième question?

Could you remind me what your second question was?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous me rappeler quelle était ->

Date index: 2022-01-05
w